You're Not Alone - Ruby Red
С переводом

You're Not Alone - Ruby Red

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:50

Нижче наведено текст пісні You're Not Alone , виконавця - Ruby Red з перекладом

Текст пісні You're Not Alone "

Оригінальний текст із перекладом

You're Not Alone

Ruby Red

Оригинальный текст

Runnin’far from home,

Can’t be too much farther-

Can I make it on my own?

When my strength is gone,

Will you still be waiting?

Or leavin’well enough alone-

Ah-ah-ah-ah…

Miles and miles between us now,

I’ll make it back to you somehow!

Please believe me when I say

I’ll be back for you someday,

And I never meant to hurt you when I let you down that day-

Please remember while I’m gone,

It aint enough to carry on And I’m sorry if your little heart was damaged in this storm-

But you’re not alone…

Ah-ah-ah-ah Ah-ah-ah-ah Ah-ah-ah-ah…

I am on your side,

And we’ll be together,

All I need from you is time-

No it’s not too late,

'Cause it’s not now or never,

And we could leave it all behind-

Ah-ah-ah-ah…

Miles and Miles between us yet-

We can’t forgive and won’t forget!

(2nd CHORUS)

Please believe me when I say

I’ll be back for you someday,

And I never meant to hurt you when I left you there that way-

Seems to me for tears we’ve cried,

It aint enough to just ask why,

And I’m sorry if your little heart was damaged-

But you know that I’ve got more than I can manage

Right now-

(3rd CHORUS)

Please believe me when I say

I’ll be back for you someday,

And I never meant to hurt you when I let you down that day-

Please remember while I’m gone,

It aint enough to carry on,

And I’m sorry if your little heart was damaged in this storm-

But you’re not alone…

Ah-ah-ah-ah Ah-ah-ah-ah Ah-ah-ah-ah…

Перевод песни

Бігаючи далеко від дому,

Не може бути надто далеко -

Чи можу я зробити це сам?

Коли мої сили закінчаться,

Ти все ще будеш чекати?

Або залишити на самоті-

А-а-а-а...

Милі й милі між нами зараз,

Я якось повернуся до вас!

Будь ласка, повірте мені, коли я говорю

Я колись повернусь до тебе,

І я ніколи не хотів зробити тобі боляче, коли підвів того дня-

Будь ласка, пам'ятай, поки мене не буде,

Цього недостатньо, щоб продовжувати, і мені шкода, якщо твоє маленьке серце постраждало в цій бурі-

Але ви не самотні…

А-а-а-а А-а-а-а А-а-а-а…

Я на твоєму боці,

І ми будемо разом,

Все, що мені потрібно від вас, це час-

Ні, ще не пізно,

Тому що це не зараз чи ніколи,

І ми могли б залишити це все позаду-

А-а-а-а...

Милі й милі між нами ще...

Ми не можемо пробачити і не забудемо!

(2-й ПРИПІВ)

Будь ласка, повірте мені, коли я говорю

Я колись повернусь до тебе,

І я ніколи не хотів заподіяти тобі боляче, коли залишив тебе так...

Здається мені за сльози ми плакали,

Недостатньо просто запитати, чому,

І мені шкода, якщо твоє маленьке серце було пошкоджено -

Але ви знаєте, що я маю більше, ніж можу впоратися

Прямо зараз-

(3-й ПРИПІВ)

Будь ласка, повірте мені, коли я говорю

Я колись повернусь до тебе,

І я ніколи не хотів зробити тобі боляче, коли підвів того дня-

Будь ласка, пам'ятай, поки мене не буде,

Цього недостатньо, щоб продовжувати,

І мені шкода, якщо твоє маленьке серце постраждало під час цієї бурі-

Але ви не самотні…

А-а-а-а А-а-а-а А-а-а-а…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди