Don't Make Me Wait Too Long - Roberta Flack, Donny Hathaway
С переводом

Don't Make Me Wait Too Long - Roberta Flack, Donny Hathaway

  • Альбом: Roberta Flack Featuring Donny Hathaway

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 7:48

Нижче наведено текст пісні Don't Make Me Wait Too Long , виконавця - Roberta Flack, Donny Hathaway з перекладом

Текст пісні Don't Make Me Wait Too Long "

Оригінальний текст із перекладом

Don't Make Me Wait Too Long

Roberta Flack, Donny Hathaway

Оригинальный текст

First a glance, then a smile, warmer than all of the

Heavens;

Whispering to me your name, and asking of me the

Same

First a song, then a dance, that could have lasted

Forever

But time said we had to part, not caring if it broke

Our hearts

You said, «Hope we meet again.»

I said, «Yes, just tell me when.»

Please don’t make me wait too long

Don’t make me wait too long

First a note, then a call, with such tender

Conversation;

I knew alright it would be, if you came to visit me

First a kiss, then we were gone, to love’s magic land

Together

But morning said you must go, not caring if it hurt us

So

I ask you, «Will we again?»

You said, «Yes, just tell me when.»

Please don’t make me wait too long

Don’t make me wait too long

Don’t make me wait too long

First you’re here, then you’re gone

It’s that same old heartbreak story;

Thought that you’d be in my life

For more than just one night

But you say you got to leave

It destroys me, boy, it hurts me;

Tell me what did I do wrong

For you to leave me all alone?

I don’t care how long you’ll be

'Cause I will wait patiently

But please, don’t make me wait too long

Don’t make me wait too long

Don’t make me wait too long.

I never mind waiting, ooh, ooh

First a glance, then a smile, warmer than all of the

Heavens;

Whispering to me your name, and asking of me the

Same

First a song, then a dance, that could have lasted

Forever

But time said we had to part, not caring if it broke

Our hearts

You said, «Hope we meet again.»

I said, «Yes, just tell me when.»

Please don’t make me wait too long

Don’t make me wait too long

First a note, then a call, with such tender

Conversation;

I knew alright it would be, if you came to visit me

First a kiss, then we were gone, to love’s magic land

Together

But morning said you must go, not caring if it hurt us

So

I ask you, «Will we again?»

You said, «Yes, just tell me when.»

Please don’t make me wait too long

Don’t make me wait too long

Don’t make me wait too long

First you’re here, then you’re gone

It’s that same old heartbreak story;

Thought that you’d be in my life

For more than just one night

But you say you got to leave

It destroys me, boy, it hurts me;

Tell me what did I do wrong

For you to leave me all alone?

I don’t care how long you’ll be

'Cause I will wait patiently

But please, don’t make me wait too long

Don’t make me wait too long

Don’t make me wait too long

Перевод песни

Спочатку погляд, а потім усмішка, тепліша за все

Небеса;

Шепоче мені твоє ім’я та запитує у мене про це

Те саме

Спочатку пісня, а потім танок, який міг би тривати

Назавжди

Але час сказав, що ми повинні розлучитися, не піклуючись про те, чи зламався він

Наші серця

Ви сказали: «Сподіваюся, ми знову зустрінемося».

Я сказала: «Так, просто скажи мені коли».

Будь ласка, не змушуйте мене чекати занадто довго

Не змушуйте мене чекати занадто довго

Спочатку замітка, а потім дзвінок із таким тендером

Бесіда;

Я знав, що все буде добре, якщо ви прийшли до мене провідати

Спочатку поцілунок, а потім ми пішли в чарівну країну кохання

Разом

Але ранок сказав, що ти мусиш йти, не піклуючись, чи це нам боляче

Так

Я запитую вас: «Ми ще раз?»

Ви сказали: «Так, просто скажи мені коли».

Будь ласка, не змушуйте мене чекати занадто довго

Не змушуйте мене чекати занадто довго

Не змушуйте мене чекати занадто довго

Спочатку ти тут, потім тебе нема

Це та сама стара історія, що розбиває серце;

Думав, що ти будеш у моєму житті

Більше ніж на одну ніч

Але ви кажете, що маєте піти

Це знищує мене, хлопче, завдає мені болю;

Скажіть мені, що я зробив не так

Щоб ти залишив мене саму?

Мені байдуже, як довго ти будеш

Тому що я буду терпляче чекати

Але, будь ласка, не змушуйте мене чекати занадто довго

Не змушуйте мене чекати занадто довго

Не змушуйте мене чекати занадто довго.

Я не проти чекати, ох, ох

Спочатку погляд, а потім усмішка, тепліша за все

Небеса;

Шепоче мені твоє ім’я та запитує у мене про це

Те саме

Спочатку пісня, а потім танок, який міг би тривати

Назавжди

Але час сказав, що ми повинні розлучитися, не піклуючись про те, чи зламався він

Наші серця

Ви сказали: «Сподіваюся, ми знову зустрінемося».

Я сказала: «Так, просто скажи мені коли».

Будь ласка, не змушуйте мене чекати занадто довго

Не змушуйте мене чекати занадто довго

Спочатку замітка, а потім дзвінок із таким тендером

Бесіда;

Я знав, що все буде добре, якщо ви прийшли до мене провідати

Спочатку поцілунок, а потім ми пішли в чарівну країну кохання

Разом

Але ранок сказав, що ти мусиш йти, не піклуючись, чи це нам боляче

Так

Я запитую вас: «Ми ще раз?»

Ви сказали: «Так, просто скажи мені коли».

Будь ласка, не змушуйте мене чекати занадто довго

Не змушуйте мене чекати занадто довго

Не змушуйте мене чекати занадто довго

Спочатку ти тут, потім тебе нема

Це та сама стара історія, що розбиває серце;

Думав, що ти будеш у моєму житті

Більше ніж на одну ніч

Але ви кажете, що маєте піти

Це знищує мене, хлопче, завдає мені болю;

Скажіть мені, що я зробив не так

Щоб ти залишив мене саму?

Мені байдуже, як довго ти будеш

Тому що я буду терпляче чекати

Але, будь ласка, не змушуйте мене чекати занадто довго

Не змушуйте мене чекати занадто довго

Не змушуйте мене чекати занадто довго

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди