Don't Doubt It - Rimi
С переводом

Don't Doubt It - Rimi

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:05

Нижче наведено текст пісні Don't Doubt It , виконавця - Rimi з перекладом

Текст пісні Don't Doubt It "

Оригінальний текст із перекладом

Don't Doubt It

Rimi

Оригинальный текст

I’m so bout it, I’m so, so bout it

I’m so bout it, don’t you ever doubt it

I’m so bout it, I’m so, so bout it

I’m so bout it, don’t you ever doubt it

I’m so bout it, I’m so, so bout it

I’m so bout it, don’t you ever doubt it

And don’t you ever doubt it

Feel the reckoning

Calculated aim upon the game for every second and

Blast my competition, squeeze first, no questioning

Even if you owning up to shit there’s no confession in

Your records, for the record we ain’t listening

Y’all busy smoking on that endo shit

Playing games like you all on your Nintendo shit

Shit, I dare you try to pen your shit

'Cause even my worst shit can really end your shit

Take my time with the pen

What I’m writing here is real, this is not for pretend

Boy I spit it through the wire, like you can’t go up the fence

Way I’m attacking with the flow, you can’t up your defense

I’m done making amends

I’m done chasing a trend, I’m the one that set it

I’m the one that get it, you only saying «esketit»

I don’t really get it, how you hope and pray that I’m the one

Getting the credit, but the minute I spit it, you all discredit

What I’m bout, I’m the one no doubt

Boy I spit it prolific, you couldn’t kick it

I’m lit and I’m staying on my route

I got that killa clout, boy my demeanor be meaning I’m beaming

You seeing the way I’m gleaming through the clouds

With the illest sounds, we don’t know no bounds

We just go through rounds, we just run the town

So, don’t you run your mouth

Unless you really tryna find out what I’m all about

‘Cause I’m so bout it, I’m so, so bout it

I’m so bout it, don’t you ever doubt it

I’m so bout it, I’m so, so bout it

I’m so bout it, don’t you ever doubt it

I’m so bout it, I’m so, so bout it

I’m so bout it, don’t you ever doubt it

And don’t you ever doubt it

Y’all get a breather ‘fore I give you that ether and blow

Bust out a heater, give a fever, you reap what you sow

Feeling like Caesar till the season you killed with the blows

Die slow, you know how my mind go

Go from the topic to topic, if you ain’t discussing my name

I walk it and talk it and put that image on a frame

Just knock it you not it, you know you looking like a lame

Boy, I really do this thing, and y’all just entertain

Ride the train, better stop your way, if it’s for the fame

Know I’m saying, I’ve been on my way, all up in my lane

Know I’m saying, shining through the rain, just to build a name

Know I’m saying, y’all don’t even have a set that y’all can claim

Know I’m saying, when it’s said and done, I’ve been the realest one

All up in your feelings, but my team ain’t never feeling one

Drip a sweat for kilograms, my pressure been a kiloton

Flexing on the gram, drop a flex bomb, you skeleton

My words get worse in every verse, they ain’t rehearsed

Slip a curse and then I burst and leave your hearse in the dirt

Bitch I’ve been first in any turf, fuck the words you done heard

I’m the most versed rapper they deserve, ya heard, ya heard

Ya heard, ya heard

Ya heard, ya heard

Ya heard, ya heard, ya heard

‘Cause I’m so bout it, I’m so, so bout it

I’m so bout it, don’t you ever doubt it

I’m so bout it, I’m so, so bout it

I’m so bout it, don’t you ever doubt it, don’t doubt it

I’m so bout it, I’m so, so bout it

I’m so bout it, don’t you ever doubt it

And don’t you ever doubt it

Now where the Southside at?

What’s up, what’s up!

Where the Northside at?

What’s up, what’s up!

Where the East Coast at?

What’s up, what’s up!

West coast, let me see you put your W’s up!

Where the Southside at?

What’s up, what’s up!

Where the Northside at?

What’s up, what’s up!

Where the East Coast at?

What’s up, what’s up!

West Coast, what up, West Coast, what up!

Перевод песни

Я так про це, я так, так про це

Я так про це, ти ніколи в цьому не сумнівайся

Я так про це, я так, так про це

Я так про це, ти ніколи в цьому не сумнівайся

Я так про це, я так, так про це

Я так про це, ти ніколи в цьому не сумнівайся

І ви ніколи в цьому не сумнівайтеся

Відчуйте розрахунок

Розрахований приціл по грі за кожну секунду і

Прокляти мого конкурента, стисніть спочатку, без запитань

Навіть якщо ви зізнаєтеся в лайні, у цьому немає зізнань

Ваші записи, до речі, ми не слухаємо

Ви всі зайняті курінням цього ендо лайна

Грати в ігри, як і всі ви, на своєму лайні Nintendo

Бля, я смію вас спробувати написати своє лайно

Тому що навіть моє найгірше лайно може покінчити з вашим лайном

Не поспішайте з ручкою

Те, що я тут пишу, є реальним, це не для прикидання

Хлопчик, я плюю його через дріт, ніби ти не можеш піднятися на паркан

Як я атакую ​​з потоком, ви не можете підвищити свій захист

Я закінчив виправляти провину

Я закінчив стежити за трендом, я його встановив

Це я розумію, ти кажеш лише «esketit»

Я не дуже розумію, як ти сподіваєшся і молишся, щоб я був тим самим

Отримав кредит, але в ту хвилину, коли я це виплюю, ви всі дискредитуєте

Що я маю на увазі, я той, хто не викликає сумнівів

Хлопчик, я плюю це плідно, ти не міг би його ногою

Я запалюю і дотримуюся свого маршруту

Я отримав цей вбивчий вплив, хлопче, моя поведінка означає, що я сяю

Ти бачиш, як я сяю крізь хмари

З найгіршими звуками ми не знаємо меж

Ми просто проходимо раунди, ми просто керуємо містом

Отже, не пускайте рота

Якщо ти справді не намагаєшся дізнатися, що я таке

Тому що я так про це, я так, так про це

Я так про це, ти ніколи в цьому не сумнівайся

Я так про це, я так, так про це

Я так про це, ти ніколи в цьому не сумнівайся

Я так про це, я так, так про це

Я так про це, ти ніколи в цьому не сумнівайся

І ви ніколи в цьому не сумнівайтеся

Ви всі передихнете, перш ніж я дам вам цей ефір і подув

Розбийте обігрівач, дайте лихоманку, те й пожнете

Відчувати себе Цезарем до сезону, який ти вбив ударами

Помирай повільно, ти знаєш, як я думаю

Переходьте від теми до теми, якщо ви не обговорюєте моє ім’я

Я ходжу по ньому і розмовляю і поміщаю це зображення на рамку

Просто стукай, ти не це, ти знаєш, що ти виглядаєш як кульгавий

Хлопче, я справді роблю це, а ви просто розважаєтесь

Їдьте поїздом, краще зупиніться, якщо це заради слави

Знайте, я кажу, я був на своєму дорозі, увесь на своїй смузі

Знай, я кажу, сяючи крізь дощ, просто щоб створити ім’я

Знайте, я кажу, у вас навіть немає набору, на який ви можете претендувати

Знай, я кажу, коли все сказано і зроблено, я був найсправжнішим

Усе залежить від ваших почуттів, але моя команда ніколи не відчуває

Виливаю піт кілограмами, мій тиск був кілотон

Згинайся, кинь гнучку бомбу, ти скелет

Мої слова гірші з кожним куплетом, вони не відрепетовані

Накинь прокляття, і тоді я лопну й залишу твій катафалк у бруді

Сука, я був першим у будь-якій сфері, до біса слова, які ти чув

Я найдосвідченіший репер, якого вони заслуговують, чув, чув

Я чув, я чув

Я чув, я чув

Я чув, я чув, я чув

Тому що я так про це, я так, так про це

Я так про це, ти ніколи в цьому не сумнівайся

Я так про це, я так, так про це

Я так про це, ти ніколи в цьому не сумнівайся, не сумнівайся

Я так про це, я так, так про це

Я так про це, ти ніколи в цьому не сумнівайся

І ви ніколи в цьому не сумнівайтеся

А де Саутсайд?

Що там, що там!

Де Північна сторона?

Що там, що там!

Де східне узбережжя?

Що там, що там!

Західне узбережжя, дайте мені побачити, як ви ставите свої W!

Де Саутсайд?

Що там, що там!

Де Північна сторона?

Що там, що там!

Де східне узбережжя?

Що там, що там!

Західне узбережжя, що було, Західне узбережжя, що було!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди