My Prerogative - R n B Allstars
С переводом

My Prerogative - R n B Allstars

Альбом
40 - Worlds Greatest R & B Hits - The only R&B Album you'll ever need - RnB
Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
262840

Нижче наведено текст пісні My Prerogative , виконавця - R n B Allstars з перекладом

Текст пісні My Prerogative "

Оригінальний текст із перекладом

My Prerogative

R n B Allstars

Оригинальный текст

Everybody’s talkin' all this stuff about me

Why don’t they just let me live

I don’t need permission

Make my own decisions

That’s my prerogative

They say I’m crazy

I really don’t care

That’s my prerogative

They say I’m nasty

But I don’t give a damn

Gettin' girls is how I live

Some ask me questions

Why am I so real

But they don’t understand me

I really don’t know the deal

About a brother

Trying hard to make it right

Not long ago

Before I win this fight

Everybody’s talkin' all this stuff about me

Why don’t they just let me live (Tell me why)

I don’t need permission

Make my own decisions (Oh)

That’s my prerogative

It’s my prerogative (It's my prerogative)

It’s the way that I wanna live (It's my prerogative)

I can do just what I feel (It's my prerogative)

No one can tell me what to do (It's my prerogative)

Cause what I’m doin'

I’m doin' for you now

Don’t get me wrong

I’m really not zooped

Ego trips is not my thing

All these strange relationships

Really gets me down

I see nothin' wrong

With spreadin' myself around

Sing!

Everybody’s talkin' all this stuff about me (yeah)

Why don’t they just let me live (Tell me why)

I don’t need permission (I don’t need)

Make my own decisions (My own decisions)

That’s my prerogative

It’s my prerogative (It's my prerogative)

I can do what I wanna do (It's my prerogative)

Truly live my life (It's my prerogative)

I’m doin' it just for you (It's my prerogative)

Tell me, tell me

Why can’t I live my life (Live my life)

Without all of the things that people say (Oh Oh)

Yo tell it, kick it like this

Oh no no

I can do what I wanna do

Me and you

Together, together, together, together, together

Everybody’s talkin' all this stuff about me (Everybody's talkin')

Why don’t they just let me live (Why)

(Why don’t they just let me live girl)

I don’t need permission (I don’t need permission)

Make my own decisions

That’s my prerogative

Everybody’s talkin' all this stuff about me (Everybody's talkin')

Why don’t they just let me live

I don’t need permission (I don’t need)

Make my own decisions (My own decisions)

That’s my prerogative

What is this a bizzit that I can’t have money in my pocket

And people not talk about me

This world is a trip, I don’t know what’s going on these days

Got this person over here talking about me, this person

Hey, listen, lemme tell you something

This is my prerogative, I can do what I want to do

I made this money, you didn’t

Right Ted?

We outta here

It’s my, it’s my, it’s my, it’s my, it’s my

my my my my my my my my my my my my my my my

It’s my prerogative

Перевод песни

Всі про мене все говорять

Чому вони просто не дають мені жити

Мені не потрібен дозвіл

Приймаю самостійні рішення

Це моя прерогатива

Кажуть, що я божевільний

Мені дійсно байдуже

Це моя прерогатива

Кажуть, що я злий

Але мені байдуже

Збиратися з дівчатами – це те, як я живу

Деякі ставлять мені запитання

Чому я  такий справжній

Але вони мене не розуміють

Я справді не знаю угоди

Про брата

Намагаючись зробити це правильно

Не так давно

Перш ніж я виграю цей бій

Всі про мене все говорять

Чому вони просто не дають мені жити (Скажи мені чому)

Мені не потрібен дозвіл

Приймаю самостійні рішення (О)

Це моя прерогатива

Це моя прерогатива (це моя прерогатива)

Я хочу жити так (це моя прерогатива)

Я можу робити те, що відчуваю (це моя прерогатива)

Ніхто не може вказувати мені, що робити (це моя прерогатива)

тому що я роблю

Я зараз роблю для вас

Не зрозумійте мене неправильно

Я справді не зоопарк

Его-подорожі — це не моє

Всі ці дивні стосунки

Мене дуже зводить

Я не бачу нічого поганого

З розповсюдженням себе

Заспівай!

Всі про мене все говорять (так)

Чому вони просто не дають мені жити (Скажи мені чому)

Мені не потрібен дозвіл (мені не потрібен)

Приймаю власні рішення (Мої власні рішення)

Це моя прерогатива

Це моя прерогатива (це моя прерогатива)

Я можу робити те, що хочу (це моя прерогатива)

По-справжньому живи своїм життям (це моя прерогатива)

Я роблю це тільки для вас (це моя прерогатива)

Скажи мені, розкажи мені

Чому я не можу жити своїм життям (Жити своїм життям)

Без усього того, що кажуть люди (О О)

Скажи, кинь так

О ні ні

Я можу робити те, що хочу

Я і ти

Разом, разом, разом, разом, разом

Всі говорять про мене (Всі говорять)

Чому вони просто не дають мені жити (Чому)

(Чому вони просто не дають мені жити, дівчино)

Мені не потрібен дозвіл (мені не потрібен дозвіл)

Приймаю самостійні рішення

Це моя прерогатива

Всі говорять про мене (Всі говорять)

Чому вони просто не дають мені жити

Мені не потрібен дозвіл (мені не потрібен)

Приймаю власні рішення (Мої власні рішення)

Це моя прерогатива

Що це таке, що я не можу мати гроші в кишені

І люди не говорять про мене

Цей світ — подорож, я не знаю, що відбувається в ці дні

Ця людина тут говорить про мене, цю людину

Гей, послухай, дозволь тобі щось сказати

Це моя прерогатива, я можу робити те, що хочу робити

Я заробив ці гроші, а ви ні

Правда Тед?

Ми звідси

Це моє, це моє, це моє, це моє, це моє

мій мій мій мій мій мій мій мій мій мій мій

Це моя прерогатива

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди