The Invention of Hatred - Pyrithion
С переводом

The Invention of Hatred - Pyrithion

  • Альбом: The Burden of Sorrow

  • Год: 2013
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:09

Нижче наведено текст пісні The Invention of Hatred , виконавця - Pyrithion з перекладом

Текст пісні The Invention of Hatred "

Оригінальний текст із перекладом

The Invention of Hatred

Pyrithion

Оригинальный текст

Am I the invention of hatred?

Or was hatred born in me?

Life delivered by indifference

Callous to suffering

Progress that is fueled without purpose

An engine of entropy

Built with detail yet still left heartless

Like a machine

Some accept that there is no point

But we still learn to survive

Death’s the only means that we have to move on and refine

The truth appears to be empty

We face chaos and entropy

The truth appears to be empty

We face chaos and entropy

A seemingly cruel process leaving us with so much pain

And even one small moment of pleasure is from countless hours of misery

The invention of hatred

The truth appears to be empty

We face chaos and entropy

The truth appears to be empty

We face chaos and entropy

Am I the invention of hatred?

Or was hatred born in me?

Life delivered by indifference

Callous to suffering

You can remove good and evil

But we’re still left with the burden of sorrow

It would be battle if there were even two sides at war

The invention of hatred

The truth appears to be empty

We face chaos and entropy

The truth appears to be empty

We face chaos and entropy

Chaos

Chaos and entropy

Перевод песни

Я винахід ненависті?

Або в мені народилася ненависть?

Життя, доставлене байдужістю

Бездушний до страждань

Прогрес, який підживлюється безцільно

Ентропійний двигун

Побудований з деталями, але все ще залишився бездушним

Як машина

Деякі визнають, що немає сенсу

Але ми все одно вчимося виживати

Смерть – це єдиний засіб, що ми маємо  рухатися і вдосконалюватись

Здається, правда порожня

Ми стикаємося з хаосом і ентропією

Здається, правда порожня

Ми стикаємося з хаосом і ентропією

Здавалося б, жорстокий процес, який завдає нам стільки болю

І навіть одна маленька мить задоволення — від незліченних годин нещастя

Винахід ненависті

Здається, правда порожня

Ми стикаємося з хаосом і ентропією

Здається, правда порожня

Ми стикаємося з хаосом і ентропією

Я винахід ненависті?

Або в мені народилася ненависть?

Життя, доставлене байдужістю

Бездушний до страждань

Ви можете усунути добро і зло

Але ми все ще лишаємося з тягарем смутку

Це була б битва, якби воювали навіть дві сторони

Винахід ненависті

Здається, правда порожня

Ми стикаємося з хаосом і ентропією

Здається, правда порожня

Ми стикаємося з хаосом і ентропією

Хаос

Хаос і ентропія

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди