Music And Me - Pride of Lions
С переводом

Music And Me - Pride of Lions

Альбом
Pride of Lions
Год
2005
Язык
`Англійська`
Длительность
320680

Нижче наведено текст пісні Music And Me , виконавця - Pride of Lions з перекладом

Текст пісні Music And Me "

Оригінальний текст із перекладом

Music And Me

Pride of Lions

Оригинальный текст

Rock and roll became my first impression

Before my lips could make a word

Those scratchy memories from those old «Sun» sessions

Are still the sweetest sounds I’ve ever heard

I’d tuck my radio beneath my pillow

So no one else could hear the minstrels play

I soared the heavens on a magic carpet

I’d catch the currents and drift away

Then suddenly I could be everything

I always dreamed I could be

Suddenly alone in my fantasy

Everything inside of me was singing

Music has no borders, no color, no creed

Music is the language of my soul

A technicolor vision on a black and white screen

It will always be, yeah

Music and me

As I traveled on a young man’s journey

I would sing to chase the storms way

The only thing that seemed to stop my worrying

Was on the stage when I would start to play

Then suddenly I could be everything

I always dreamed I could be

Suddenly the audience was at its feet

Everything inside of me was singing

Music has no borders, no color, no creed

Music is the language of my soul

A technicolor vision on a black and white screen

It will always be, yeah

Music and me

Sing yourself a blue sky when it rains

Write yourself a symphony from the pain

Here’s a friend whose every word rings true

So if you’re down and lost for a song

It’s time to find someone to bring out the music in you

Music has no borders, no color, no creed

Music is the language of my soul

A technicolor vision on a black and white screen

It will always be, yeah

Music has no borders, no color, no creed

Music is the language of my soul

A technicolor vision on a black and white screen

It will always be, yeah

Music and me, oh

Music and me, woah

Music and me, woah

Перевод песни

Рок-н-рол став моїм першим враженням

Перш ніж мої губи встигли сказати слово

Ті подряпані спогади з тих старих сеансів «Сонця».

Це все ще найсолодші звуки, які я коли-небудь чув

Я б засунув радіо під подушку

Тож ніхто більше не міг почути гру менестрелів

Я злетів у небо на чарівному килимі

Я ловив би течії і відпливав би

Тоді раптом я могла б бути всім

Я завжди мріяв, що можу бути

Раптом самотній у моїй фантазії

Усе всередині мене співало

У музики немає ні кордонів, ні кольорів, ні віри

Музика — це мова мої душі

Різнокольорове бачення на чорно-білому екрані

Так буде завжди, так

Музика і я

Коли я мандрував у мандрівку юнака

Я б співав, щоб переслідувати шторм

Єдине, що, здавалося, зупинило мої хвилювання

Був на сцені, коли я починав грати

Тоді раптом я могла б бути всім

Я завжди мріяв, що можу бути

Раптом публіка опинилася біля ніг

Усе всередині мене співало

У музики немає ні кордонів, ні кольорів, ні віри

Музика — це мова мої душі

Різнокольорове бачення на чорно-білому екрані

Так буде завжди, так

Музика і я

Співайте собі синє небо, коли йде дощ

Напишіть собі симфонію від болю

Ось друг, чиє кожне слово звучить правдиво

Тож якщо ви розгубилися й розгубилися заради пісні

Настав час знайти когось, хто винесе у вас музику

У музики немає ні кордонів, ні кольорів, ні віри

Музика — це мова мої душі

Різнокольорове бачення на чорно-білому екрані

Так буде завжди, так

У музики немає ні кордонів, ні кольорів, ні віри

Музика — це мова мої душі

Різнокольорове бачення на чорно-білому екрані

Так буде завжди, так

Музика і я, о

Музика і я, оу

Музика і я, оу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди