Нижче наведено текст пісні Music And Me , виконавця - Pride of Lions з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Pride of Lions
Rock and roll became my first impression
Before my lips could make a word
Those scratchy memories from those old «Sun» sessions
Are still the sweetest sounds I’ve ever heard
I’d tuck my radio beneath my pillow
So no one else could hear the minstrels play
I soared the heavens on a magic carpet
I’d catch the currents and drift away
Then suddenly I could be everything
I always dreamed I could be
Suddenly alone in my fantasy
Everything inside of me was singing
Music has no borders, no color, no creed
Music is the language of my soul
A technicolor vision on a black and white screen
It will always be, yeah
Music and me
As I traveled on a young man’s journey
I would sing to chase the storms way
The only thing that seemed to stop my worrying
Was on the stage when I would start to play
Then suddenly I could be everything
I always dreamed I could be
Suddenly the audience was at its feet
Everything inside of me was singing
Music has no borders, no color, no creed
Music is the language of my soul
A technicolor vision on a black and white screen
It will always be, yeah
Music and me
Sing yourself a blue sky when it rains
Write yourself a symphony from the pain
Here’s a friend whose every word rings true
So if you’re down and lost for a song
It’s time to find someone to bring out the music in you
Music has no borders, no color, no creed
Music is the language of my soul
A technicolor vision on a black and white screen
It will always be, yeah
Music has no borders, no color, no creed
Music is the language of my soul
A technicolor vision on a black and white screen
It will always be, yeah
Music and me, oh
Music and me, woah
Music and me, woah
Рок-н-рол став моїм першим враженням
Перш ніж мої губи встигли сказати слово
Ті подряпані спогади з тих старих сеансів «Сонця».
Це все ще найсолодші звуки, які я коли-небудь чув
Я б засунув радіо під подушку
Тож ніхто більше не міг почути гру менестрелів
Я злетів у небо на чарівному килимі
Я ловив би течії і відпливав би
Тоді раптом я могла б бути всім
Я завжди мріяв, що можу бути
Раптом самотній у моїй фантазії
Усе всередині мене співало
У музики немає ні кордонів, ні кольорів, ні віри
Музика — це мова мої душі
Різнокольорове бачення на чорно-білому екрані
Так буде завжди, так
Музика і я
Коли я мандрував у мандрівку юнака
Я б співав, щоб переслідувати шторм
Єдине, що, здавалося, зупинило мої хвилювання
Був на сцені, коли я починав грати
Тоді раптом я могла б бути всім
Я завжди мріяв, що можу бути
Раптом публіка опинилася біля ніг
Усе всередині мене співало
У музики немає ні кордонів, ні кольорів, ні віри
Музика — це мова мої душі
Різнокольорове бачення на чорно-білому екрані
Так буде завжди, так
Музика і я
Співайте собі синє небо, коли йде дощ
Напишіть собі симфонію від болю
Ось друг, чиє кожне слово звучить правдиво
Тож якщо ви розгубилися й розгубилися заради пісні
Настав час знайти когось, хто винесе у вас музику
У музики немає ні кордонів, ні кольорів, ні віри
Музика — це мова мої душі
Різнокольорове бачення на чорно-білому екрані
Так буде завжди, так
У музики немає ні кордонів, ні кольорів, ні віри
Музика — це мова мої душі
Різнокольорове бачення на чорно-білому екрані
Так буде завжди, так
Музика і я, о
Музика і я, оу
Музика і я, оу
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди