Genesis of Aquarion - Platina Jazz, Emily McEwan
С переводом

Genesis of Aquarion - Platina Jazz, Emily McEwan

  • Альбом: Tokyo Express - Live In Concert

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:11

Нижче наведено текст пісні Genesis of Aquarion , виконавця - Platina Jazz, Emily McEwan з перекладом

Текст пісні Genesis of Aquarion "

Оригінальний текст із перекладом

Genesis of Aquarion

Platina Jazz, Emily McEwan

Оригинальный текст

I remember sitting with you

Underneath the tree of life

We listened to every fainted cry

Of the creatures there on the day the world began

Looking at everything that I’ve lost

And almost everything that I’ve loved

I’ll hold them all tightly in my arms,

Wondering where I am, so please tell me where to go

All of the answers you seek lie hidden in the sun

If I hadn’t met you my life would’ve been in the darkness forever

In my wings are the powers of immortality

But by meeting you my whole life has changed

You give light to me hope to me strength into my life

All this time these twelve thousand years I know AISHITERU

Eight thousand years from the time that I’ve met you my love grows strong than

ever before

One hundred million and two thousand years from now AISHITERU

I want you to know since you came in my life every day, every night you give

light into the darkest skies

All this time these twelve thousand years I know AISHITERU

Eight thousand years from the time that I’ve met you my love grows strong than

ever before

One hundred million and two thousand years from now AISHITERU

I want you to know since you came in my life every day, every night you give

light into the darkest skies

Перевод песни

Пам’ятаю, як сидів з тобою

Під деревом життя

Ми слухали кожний знепритомлений плач

Істот, які були там у день виникнення світу

Дивлячись на все, що я втратив

І майже все, що я любив

Я буду міцно тримати їх у своїх руках,

Цікаво, де я, тож, будь ласка, скажіть мені куди поїхати

Усі відповіді, які ви шукаєте, приховані на сонці

Якби я не зустрів тебе, моє життя назавжди було б у темряві

У моїх крилах — сили безсмертя

Але після зустрічі з тобою все моє життя змінилося

Ти даєш мені світло, надію, силу в моєму житті

Весь цей час, ці дванадцять тисяч років, я знаю АІШІТЕРУ

Через вісім тисяч років після того, як я зустрів тебе, моя любов стає сильнішою

коли-небудь раніше

Через сто мільйонів і дві тисячі років АІШИТЕРУ

Я хочу, щоб ти знав, оскільки ти приходив у моє життя кожного дня, кожної ночі, яку ти даруєш

світло в найтемніші небеса

Весь цей час, ці дванадцять тисяч років, я знаю АІШІТЕРУ

Через вісім тисяч років після того, як я зустрів тебе, моя любов стає сильнішою

коли-небудь раніше

Через сто мільйонів і дві тисячі років АІШИТЕРУ

Я хочу, щоб ти знав, оскільки ти приходив у моє життя кожного дня, кожної ночі, яку ти даруєш

світло в найтемніші небеса

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди