That’s Love - Paul Anka
С переводом

That’s Love - Paul Anka

  • Год: 2010
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:29

Нижче наведено текст пісні That’s Love , виконавця - Paul Anka з перекладом

Текст пісні That’s Love "

Оригінальний текст із перекладом

That’s Love

Paul Anka

Оригинальный текст

When you told me the truth, even if it really hurt

'Cuz you knew a lie was worse (That's love)

When you let me borrow money, that you didn’t really have

'Cuz you knew what I was worth (That's love)

When I was at my worst, you would tell me I would blow

When I thought that I would burst (That's love)

You taught me how to help others, and through that discover

How to put myself first

And here we are again, just confronting fears

Whether pain, or gain, it’s a bunch of tears

Blood, sweats, and peers, probably disappear

When smoke starts to clear, their persistence near

Pay attention to the folks, who’re fanning the flames

They’re the ones who matter most, In the gravity game

When stakes weigh you down, and they stay around

And pick up pieces, and you off the ground

That’s love

That’s love

That’s love

That’s love

Aye, that’s love, that’s love

That’s love, that’s

That’s love, love, love

That’s love

When you were giving me advice, that I seldom ever took

But your head never shook (That's love)

Both knowing you were right, never shook it left and right

Just gave me that look (That's love)

When i had to learn the hard way, and you would let me fall

But never did it out of spite (That's love)

You told me never burn a bridge

If you build it, then you need it

Whether a river or a brook

And here we are again, in the cross of paths

Darwin’s our friendship, strongest last

But our strength lies in our first thoughts that laugh at

The things that bring most hurt hearts to clash

Funk passed the ball, beat bounced the brawl

Pass it, penniless, blame games, and all

Had a few deals, time out to chill

But knowing when you need space means you feel

In love

That’s love

That’s love

That’s love

Aye, that’s love, that’s love

That’s love, that’s

That’s love, love, love

That’s love

Ooooooo, we try to tell ourselves

That we don’t really need it anymore

As if a million dollars, or the bottom of a bottle

Or a carton, never cheated me before

So you started with the «I don’t need it, all i need is money»

«You can give it to me, but you’ll never get it from me»

Yea you refused to play, but you was still in the game

Like it, or not, let me explain

Now see

There’s a tough kind, a too much kind

A not enough kind, a rather rushed kind

And the abrupt kind, a go nuts kind

A hold up, maybe we should take it slow kind

A when you know kind, it started off as friends

But then over time, began to show kind

And if we love each other, but we can’t stay together

We’ll do worse than better, gotta go kind

And that’s love

That’s love

That’s love

That’s love

Aye, that’s love, that’s love

That’s love, that’s

That’s love, love, love

That’s love

Перевод песни

Коли ти сказав мені правду, навіть якщо це було дуже боляче

Бо ти знав, що брехня гірша (це любов)

Коли ти дозволив мені позичити гроші, яких у тебе насправді не було

"Тому що ти знав, чого я вартий (це кохання)

Коли мені було найгірше, ти говорив би мені я духну

Коли я думав, що лопну (це любов)

Ви навчили мене як допомагати іншим і завдяки цьому відкривати

Як поставити себе на перше місце

І ось ми знову зіткнулися зі страхами

Чи то біль, чи то виграш, це купа сліз

Кров, піт і однолітки, ймовірно, зникають

Коли дим починає розпускатися, їх стійкість поруч

Зверніть увагу на людей, які розпалюють полум’я

Саме вони важливіші в грі гравітації

Коли ставки обтяжують вас, і вони залишаються поруч

І збирайте шматочки, і ви відриваєтеся від землі

Це любов

Це любов

Це любов

Це любов

Так, це любов, це любов

Це любов, ось

Це любов, любов, любов

Це любов

Коли ти давав мені поради, які я рідко приймав

Але твоя голова ніколи не хитала (це любов)

Обидва знаючи, що ви мали рацію, ніколи не похитували їх ліворуч і праворуч

Просто кинув мені такий погляд (це любов)

Коли мені довелося вчитися важким шляхом, і ти дозволив мені впасти

Але ніколи не робив цього на злобу (це любов)

Ти сказав мені ніколи не палити міст

Якщо ви це створюєте, це вам потрібно

Чи то річка, чи то струмок

І ось ми знову на перехресті шляхів

Дарвін – це наша дружба, найсильніша остання

Але наша сила полягає в наших перших думках, які сміються

Речі, через які найбільше страждають серця

Функ передав м'яч, відбив бійку

Передайте це, без копійки, звинувачуйте ігри, і все

Був кілька пропозицій, час на відпочинок

Але знати, коли вам потрібен простір, ви відчуваєте

Закоханий

Це любов

Це любов

Це любов

Так, це любов, це любов

Це любов, ось

Це любов, любов, любов

Це любов

Оооооо, ми намагаємося сказати собі

Що нам це більше не потрібно

Ніби мільйон доларів, або дно пляшки

Або коробка, ніколи не обманювала мене раніш

Тож ви почали зі слова «Мені це не потрібно, все, що мені потрібно — гроші»

«Ти можеш дати це мені, але ніколи не отримаєш від мене»

Так, ви відмовилися грати, але ви все ще були в грі

Подобається чи ні, дозвольте мені пояснити

Тепер дивіться

Є важкий вид, занадто багато

Недостатньо, досить поспішний вид

І різкий вид, тип з глузду

Зачекайте, можливо, нам варто повільно

Коли ви знаєте, що це таке, це почалося як друзі

Але потім з часом почала проявляти доброту

І якщо ми кохаємо один одного, але не можемо залишатися разом

Ми зробимо гірше, ніж краще, ми повинні бути добрі

І це любов

Це любов

Це любов

Це любов

Так, це любов, це любов

Це любов, ось

Це любов, любов, любов

Це любов

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди