The Years of Decay - Overkill
С переводом

The Years of Decay - Overkill

Альбом
The Years Of Decay
Год
1989
Язык
`Англійська`
Длительность
480420

Нижче наведено текст пісні The Years of Decay , виконавця - Overkill з перекладом

Текст пісні The Years of Decay "

Оригінальний текст із перекладом

The Years of Decay

Overkill

Оригинальный текст

Out on this road takes its toll

And you pay for everything you do

Under lights, made me blind

This place is the same as last night

Out of control, takes its toll

But you learn to live with your dreams

And speaking your mind

To those you find

Listening to what you have to say

I wouldn’t change the way

I wouldn’t stop the decay

Promised the world as the world

Changed before our eyes

And the days became the weeks

And the weeks the years

No-one remembers that very first day

How it slipped away

Forever I wait, putting in, putting out

As the motors whine

To remind me I’m home

And I’m here to stay

As we decay

Another day, decay away

I’m going home

I don’t know where

I’m going home

Not far from here

Out on this road, paying this toll

Make me whole, set the stage

Fill it with anger, fill it with rage

No, I don’t know what is today

I know it falls in the years of decay

Self-sacrifice, every night

And together we paid a price in blood

That spilled out through the years

And another day passes away

Look to the black, drawn farther back

Look to each day, see the decay

Times I’ve had, good and bad

Win or lose, this is what I choose

The years of decay, the years of decay

The years of decay, the years of decay

The years of decay, the years of decay

The years of decay, the years of decay

Decay away, the years of decay

Decay away, the years of decay

Decay away, the years of decay

Decay away, the years of decay

Перевод песни

На цій дорозі бере своє

І ви платите за все, що робите

Під світлом я осліп

Це місце те саме, що й минулої ночі

Вийшов із контролю, бере своє

Але ти навчишся жити своїми мріями

І висловлювати свою думку

Тим, кого знайдете

Слухаючи те, що ви маєте сказати

Я б не змінив спосіб

Я б не зупинив розпад

Обіцяв світ як світ

Змінювався на очах

І дні стали тижнями

А тижні роки

Ніхто не пам'ятає того самого першого дня

Як це вислизнуло

Вічно я чекаю, вкладаю, видаляю

Як свилять мотори

Щоб нагадати, що я вдома

І я тут, щоб залишитися

Оскільки ми розкладаємось

Ще один день, розпади геть

Я йду додому

Я не знаю, де

Я йду додому

Недалеко звідси

На цій дорозі, сплачуючи це мито

Зробіть мене цілим, підготуйте сцену

Наповніть це гнівом, наповніть люттю

Ні, я не знаю, що сьогодні

Я знаю, що випадає в роки розпаду

Самопожертва, щовечора

І разом ми заплатили ціну кров’ю

Це вилилося крізь роки

І ще один день минає

Подивіться на чорне, відтягнуте далі

Подивіться на кожен день, побачте розпад

У мене були часи, хороші й погані

Виграти чи програти, це те, що я вибираю

Роки розпаду, роки розпаду

Роки розпаду, роки розпаду

Роки розпаду, роки розпаду

Роки розпаду, роки розпаду

Розпад, роки розпаду

Розпад, роки розпаду

Розпад, роки розпаду

Розпад, роки розпаду

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди