The Shadow You Cast -
С переводом

The Shadow You Cast -

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 13:51

Нижче наведено текст пісні The Shadow You Cast , виконавця - з перекладом

Текст пісні The Shadow You Cast "

Оригінальний текст із перекладом

The Shadow You Cast

Оригинальный текст

«Bright like wild fire

Into the light of dawn

Two blades are a choir

We sing their song aloud»

«Two shadows are creeping

The battle has begun

The Starborn, the Crimsonone… who will see again the sun?»

Crimson King:

«The black hole, the gate

Far beyond into the unknown

Tainted my fate

Made me the Crimson God outshone»

«He cannot be me

This longing to conquer and kill

This fight is the key

To see my destiny fulfilled»

(Isaac):

«Riding through the black hole

I found another…

… another stranger me

My sanity is torn asunder

This 'evil brother'

Is overwhelming me»

Crimson King:

«Facing this distorted mirror

It’s getting clearer

The prophecy of the old:

'From the distance, from beyond time

will sail the Starborn

and the Crimson God will die'… oh, NO!

…I've never trusted that stuff, ahahahaha!»

«Beyond your belief

There’s a place that beckons you to stay

Under starry skies there’s a new world

In the clouds up high

Out in the dark there’s a King

The fallen one

Our guardians united against him

To War they Run»

«The dawn of rage finally came

For the heartless one

Veiled in dusk over our land he reignedBut we’re no more alone

With something that words cannot tell

The force of freedom

The Starborn is here for us all

To break the crimson spell»

«Caught somewhere between life

Death, love and hate

I’m tryin' to kill „myself“ with this knife

Could you believe my fate?!»

Crimson King:

«The power to kill, rule and reign

You dare to blame me?

My godness and mercy I slain

I will erase you now!»

(Isaac):

«Riding through the black hole…

Maybe it was luck… maybe it was fate: Isaac hit the Crimson King right in his

chest with

the heavy blade of his sword.

The enemy fell on the stone cold floor of the

tower, where he

died looking at the Starborn.

Is this an happy ending?

Maybe… Isaac was shocked.

On his right,

his love Reika, Lutar

and the other natives who fought by his side stand still;

the corpse of the

Crimson King

laying on his left and… his throne.

The Starborn was staring at his hands:

after the fight

they were soaked with blood, giving them a red, ruby… CRIMSON colour.

Did he really killed his 'evil brother'?

They came from different worlds,

but they were the

same man.

The Crimson king’s last words were still screaming in his mind:

how could he

be sure he was the real one?

And that leads to the most important question:

what to do

now?

The answer seemed to be obvious: he was the Starborn, the hero of the prophecy,

the one

who fell from the skies to free the world from the tyrant… but he discovered

that HE was

the tyrant himself!

Before his last breath, the Crimson King said: «Even the purest soul is

submitted to the

oldest rule: the closer you get to the light, the bigger shadow you cast»

Перевод песни

«Яскравий, як дикий вогонь

У світло світанку

Дві лопаті - це хор

Ми співаємо їх пісню вголос»

«Повзуть дві тіні

Бій почався

Зорянонароджені, багряні... хто знову побачить сонце?»

Багряний король:

«Чорна діра, ворота

Далеко за межі невідомого

Заплямував мою долю

Зробив мене Багряним Богом затьмареним»

«Він не може бути мною

Це бажання перемагати та вбивати

Цей бій є ключовим

Щоб побачити свою долю»

(Ісаак):

«Їзда крізь чорну діру

Я знайшов іншого...

… ще один незнайомий мені

Мій розсудливість розірвана на частини

Цей «злий брат»

Мене переповнює»

Багряний король:

«Зіткнувшись із цим спотвореним дзеркалом

Стає ясніше

Пророцтво давніх:

«З відстані, поза часом

буде плавати на Starborn

і Багряний Бог помре... о, НІ!

…Я ніколи не довіряв цьому, ахахахах!»

«Поза вашим переконанням

Є місце, яке манить вас залишитися

Під зоряним небом є новий світ

У хмарах високо

У темряві є король

Той, що впав

Наші опікуни об'єдналися проти нього

На війну вони біжать»

«Нарешті настав світанок люті

Для безсердечного

Він панував у сутінках над нашою землею, але ми вже не самотні

З чимось, що не передати словами

Сила свободи

Starborn тут для всіх нас

Розірвати багряні чари»

«Опинився десь між життям

Смерть, любов і ненависть

Я намагаюся «вбити себе» цим ножем

Чи можете ви повірити в мою долю?!»

Багряний король:

«Влада вбивати, керувати та царювати

Ви смієте звинувачувати мене?

Моє божество і милосердя я вбив

Я тебе зараз зітру!»

(Ісаак):

«Їдучи крізь чорну діру…

Можливо, це була удача… можливо, це була доля: Ісаак влучив Багряному Королю прямо в

скриня с

важке лезо його меча.

Ворог упав на кам’яну холодну підлогу

вежі, де нім

помер, дивлячись на Starborn.

Чи це хеппі-енд?

Можливо… Ісаак був шокований.

Праворуч від нього

його кохання Рейка, Лютар

а інші тубільці, які воювали на його боці, стоять на місці;

труп 

Багряний король

лежачи ліворуч від нього і... його трон.

Зірконароджений дивився на свої руки:

після бійки

вони були просякнуті кров’ю, що набуло червоного, рубінового… багряного кольору.

Він справді вбив свого «злого брата»?

Вони прийшли з різних світів,

але вони були

той самий чоловік.

Останні слова Багряного короля все ще кричали в його пам’яті:

як він міг

бути впевненим, що він справжній?

І це призводить до найважливішого запитання:

що робити

зараз?

Відповідь здавалася очевидною: він був Зірконародженим, героєм пророцтва,

той самий

який упав з неба, щоб звільнити світ від тирана... але він відкрив

яким ВІН був

сам тиран!

Перед останнім подихом Багряний король сказав: «Навіть найчистіша душа є

надіслано до

найдавніше правило: чим ближче ти наближаєшся до світла, тим більшу тінь ти відкидаєш»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди