Ladino Song - Oi Va Voi
С переводом

Ladino Song - Oi Va Voi

Год
2003
Язык
`Англійська`
Длительность
252730

Нижче наведено текст пісні Ladino Song , виконавця - Oi Va Voi з перекладом

Текст пісні Ladino Song "

Оригінальний текст із перекладом

Ladino Song

Oi Va Voi

Оригинальный текст

Yo m’enamori d’un aire,

D’un aire d’una mujer.

Una mujer muy hermoza,

Linda de mi corazón.

Yo m’enamori d’un aire,

Linda de mi corazón.

Yo m’enamori de noche,

El lunar ya m’engaño.

Si esto era de día

Yo no atava amor.

Yo m’enamori de noche,

Yo no atava amor

Chorus:

If I fall in love,

Sun above me love,

It won’t be by moonlight,

Moonlight (repeat)

Si otra vez m’enamoro

D’un aire d’una mujer,

D’una mujer muy hermoza

Linda de mi corazón,

Si otra vez m’enamoro

Sea de día con sol.

Chorus:

If I fall in love,

Sun above me love,

It won’t be by moonlight,

Moonlight (repeat)

If I give to you

All I’m wanting to,

It won’t be by moonlight,

Moonlight (repeat)

(Translation)

I fell in love with the charms,

The charms of a woman,

Of a very beautiful woman,

The beauty of my heart.

I fell in love with the charms,

The beauty of my heart.

I fell in love at night,

The moonlight was my undoing.

If it had been in daylight,

Love would not have bound me.

I fell in love at night,

Love would not have bound me.

If again i fall in love,

With the charms of a woman,

Of a very beautiful woman,

The beauty of my heart,

If again i fall in love,

It will be by day with sunshine.

Перевод песни

Yo m’enamori d’un aire,

D’un aire d’una mujer.

Una mujer muy hermoza,

Лінда де мі корасон.

Yo m’enamori d’un aire,

Лінда де мі корасон.

Yo m’enamori de noche,

El lunar ya m’engaño.

Si esto era de día

Yo no atava amor.

Yo m’enamori de noche,

Yo no atava amor

Приспів:

Якщо я закохаюсь,

Сонце наді мною, любов,

Це не буде при місячному світлі,

Місячне світло (повтор)

Si otra vez m’enamoro

D’un aire d’una mujer,

D’una mujer muy hermoza

Лінда де мі корасон,

Si otra vez m’enamoro

Море Діа Кон Соль.

Приспів:

Якщо я закохаюсь,

Сонце наді мною, любов,

Це не буде при місячному світлі,

Місячне світло (повтор)

Якщо я віддам вам

Все, чого я хочу,

Це не буде при місячному світлі,

Місячне світло (повтор)

(Переклад)

Я закохався в чари,

Чари жінки,

Про дуже красиву жінку,

Краса мого серця.

Я закохався в чари,

Краса мого серця.

Я закохався уночі,

Місячне світло було моєю погибеллю.

Якби це було денього світла,

Кохання не зв'язало б мене.

Я закохався уночі,

Кохання не зв'язало б мене.

Якщо я знову закохаюсь,

З чарівністю жінки,

Про дуже красиву жінку,

Краса мого серця,

Якщо я знову закохаюсь,

Це буде в день із сонячним світлом.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди