All Stars - Nicke Borg Homeland
С переводом

All Stars - Nicke Borg Homeland

Альбом
Chapter 3
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
232410

Нижче наведено текст пісні All Stars , виконавця - Nicke Borg Homeland з перекладом

Текст пісні All Stars "

Оригінальний текст із перекладом

All Stars

Nicke Borg Homeland

Оригинальный текст

What if I was to escape

The fabrication of a life

Came back in another shape

Never gonna rest no more

What if I came to embrace

The false reaction to an act

Woke up in another place

Never gonna rest no more

BRIDGE

All stars are sleeping

On a bed of manmade dreams

There´s no way to see them from below

All men are walking

On a road of silent screams

There´s a way to hear them come and go

To be sad and sometimes worried

To be left with fingers crossed

To be filled with made up sorries

And a breath that turnes to frost

Darling, I can never see the things you see out there

So I come along and keep my fingers crossed

What if I was to intrude

The interaction of the two

Found me in another mood

Never gonna rest no more

BRIDGE

All stars are sleeping

On a bed of manmade dreams

There´s no way to see them from below

All men are walking

On a road of silent screams

There´s a way to hear them come and go

To be sad and sometimes worried

To be left with fingers crossed

To be filled with made up sorries

And a breath that turnes to frost

Darling, I can never see the things you see out there

So I come along and keep my fingers crossed

To be sad and sometimes worried

To be left with fingers crossed

To be filled with made up sorries

And a breath that turnes to frost

Darling, I can never see the things you see out there

So I come along and keep my fingers crossed

Перевод песни

Що якби я був втекти

Вигадування життя

Повернувся в іншій формі

Ніколи більше не відпочиватиму

Що якби я прийшов обійняти

Помилкова реакція на вчинок

Прокинувся в іншому місці

Ніколи більше не відпочиватиму

МІСТ

Сплять усі зірки

На ліжку рукотворних мрій

Їх неможливо побачити знизу

Всі чоловіки гуляють

На дорозі тихих криків

Є спосіб почути, як вони приходять і йдуть

Бути сумним, а іноді й хвилюватися

Залишитись зі схрещеними пальцями

Щоб наповнюватися вигаданими вибаченнями

І подих, що перетворюється на мороз

Люба, я ніколи не можу побачити те, що ти бачиш там

Тож я підходжу й тримаю пальці

Що робити, якщо я був вторгнутися

Взаємодія обох

Знайшов мене в іншому настрої

Ніколи більше не відпочиватиму

МІСТ

Сплять усі зірки

На ліжку рукотворних мрій

Їх неможливо побачити знизу

Всі чоловіки гуляють

На дорозі тихих криків

Є спосіб почути, як вони приходять і йдуть

Бути сумним, а іноді й хвилюватися

Залишитись зі схрещеними пальцями

Щоб наповнюватися вигаданими вибаченнями

І подих, що перетворюється на мороз

Люба, я ніколи не можу побачити те, що ти бачиш там

Тож я підходжу й тримаю пальці

Бути сумним, а іноді й хвилюватися

Залишитись зі схрещеними пальцями

Щоб наповнюватися вигаданими вибаченнями

І подих, що перетворюється на мороз

Люба, я ніколи не можу побачити те, що ти бачиш там

Тож я підходжу й тримаю пальці

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди