Bahanesi Aşktandır - Nazan Öncel
С переводом

Bahanesi Aşktandır - Nazan Öncel

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 3:23

Нижче наведено текст пісні Bahanesi Aşktandır , виконавця - Nazan Öncel з перекладом

Текст пісні Bahanesi Aşktandır "

Оригінальний текст із перекладом

Bahanesi Aşktandır

Nazan Öncel

Оригинальный текст

Aşk kapıyı ne kadar açarsa o kadar da kapatıyor

Sevgili gitti mi uykuda gidiyor hayat iptal oluyor

Çakılıp kalmalarım kalbi kayırmalarım

Düşünüp durmalarım tutmuyor ayarım

Aynı rüzgarı yedik aynı şarkıyı söyledik

Aynı şeylere ağladık o sokaklarda

Bir gün beni anlarsın diyor annem gözün yaşı bundandır

Bahanesi aşktandır diyor annem bahanesi aşktandır

Başımıza aşk gelmiş bi kere yaşamayan korkaktır

Aşkıma sahip çıkmam gerekir bu sahici aşktandır

O kadar yalnızım ki o kadar mı olur

Tutunduğum dallar bu kara mı kurur

Aynı rüzgarı yedik aynı şarkıyı söyledik

Bir gün beni anlarsın diyor annem gözün yaşı bundandır

Bahanesi aşktandır diyor annem bahanesi aşktandır

Başımıza aşk gelmiş bi kere yaşamayan korkaktır

Aşkıma sahip çıkmam gerekir bu sahici aşktandır

Bahanesi aşktandır diyor annem bahanesi aşktandır

Bir gün beni anlarsın diyor annem gözün yaşı bundandır

Bahanesi aşktandır diyor annem bahanesi aşktandır

Başımıza aşk gelmiş bi kere yaşamayan korkaktır

Aşkıma sahip çıkmam gerekir bu sahici aşktandır

Bir gün beni anlarsın diyor annem gözün yaşı bundandır

Перевод песни

Чим більше любов відкриває двері, тим більше вона зачиняється

Твій коханий пішов, він лягає спати, життя скасовано

Я застряг, мої улюблені, мої улюблені

Моя думка не працює

Ми їли один вітер, співали одну й ту ж пісню

Ми плакали про те саме на тих вулицях

Мама каже, колись ти мене зрозумієш, тому твої сльози

Його виправдання від любові, каже моя мама, його виправдання від любові

Коли з нами трапилося кохання, то боягуз не живе

Мені потрібно піклуватися про своє кохання, це справжнє кохання

Я такий самотній

Чи висохнуть на цій землі гілки, які я тримаю?

Ми їли один вітер, співали одну й ту ж пісню

Мама каже, колись ти мене зрозумієш, тому твої сльози

Його виправдання від любові, каже моя мама, його виправдання від любові

Коли з нами трапилося кохання, то боягуз не живе

Мені потрібно піклуватися про своє кохання, це справжнє кохання

Його виправдання від любові, каже моя мама, його виправдання від любові

Мама каже, колись ти мене зрозумієш, тому твої сльози

Його виправдання від любові, каже моя мама, його виправдання від любові

Коли з нами трапилося кохання, то боягуз не живе

Мені потрібно піклуватися про своє кохання, це справжнє кохання

Мама каже, колись ти мене зрозумієш, тому твої сльози

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди