Нижче наведено текст пісні На заре , виконавця - Михаил Александрович з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Михаил Александрович
На заре ты её не буди,
На заре она сладко так спит!
Утро дышит у ней на груди,
Ярко пышет на ямках ланит.
И подушка её горяча
И горяч утомительный сон,
И, чернеясь, бегут на плеча
Косы лентой с обеих сторон.
А вчера у окна ввечеру
Долго-долго сидела она
И следила по тучам игру,
Что, скользя, затевала луна.
И чем ярче играла луна,
И чем громче свистал соловей,
Всё бледней становилась она,
Сердце билось больней и больней.
Оттого-то на юной груди,
На ланитах так утро горит.
Не буди ж ты её, не буди…
На заре она сладко так спит!
На зорі ти її не буди,
На зорі вона солодко так спить!
Ранок дихає у неї на грудях,
Яскраво пашить на ямках ланить.
І подушка її гаряча
І гарячий втомливий сон,
І, чорніючи, біжать на плеча
Коси стрічкою з обох боків.
А вчора біля вікна ввечері
Довго-довго сиділа вона
І стежила за хмарами гру,
Що, ковзаючи, починав місяць.
І чим яскравіше грала місяць,
І чим голосніше свистав соловей,
Все бліднішою ставала вона,
Серце билося хворішим і хворим.
Тому на молодих грудях,
На ланітах так ранок горить.
Не буди ж ти її, не буди ...
На зорі вона солодко так спить!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди