Bir Zamanlar Fırtınalar Estirirdim - Mazhar Alanson
С переводом

Bir Zamanlar Fırtınalar Estirirdim - Mazhar Alanson

  • Альбом: Her Şey Çok Güzel Olacak

  • Рік виходу: 1998
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 4:23

Нижче наведено текст пісні Bir Zamanlar Fırtınalar Estirirdim , виконавця - Mazhar Alanson з перекладом

Текст пісні Bir Zamanlar Fırtınalar Estirirdim "

Оригінальний текст із перекладом

Bir Zamanlar Fırtınalar Estirirdim

Mazhar Alanson

Оригинальный текст

Bir zamanlar fırtınalar estirirdim

Eskisi gibi değilim şimdi değiştim

Kumarım yoktur, kavga etmem

Her gece barlara gitmem

Ne bileyim ben

Ah ne bileyim ben

Bir kuş kanatlanır şu gönlümden

Çırpınır çırpınır da uçamaz

Gene bir davet çıkarsa senden

Dönerim bilirsin âşığım

Aşıklar kaçamaz

Aşıklar kaçamaz

İnsan olmak yetmez, yetmiyor zaten

Süpermen, süpermen olmak lazım bazen

Nasıl da yeniden âşık oldum ben?

Bu sevda bambaşka avare eden, ne bileyim ben

Bir kuş kanatlanır şu gönlümden

Çırpınır çırpınır da uçamaz

Gene bir davet çıkarsa senden

Dönerim bilirsin âşığım

Aşıklar kaçamaz

Aşıklar kaçamaz

Şimdi benim adım n'olur n'olmaz

Bu işler artık bana inan ki koymaz

Birinde az muhabbet, birinde naz

Sende ne var, bende biraz

Ne bileyim ben

Ah ne bileyim ben

İnsan olmak yetmez, yetmiyor zaten

Süpermen, süpermen olmak lazım bazen

Nasıl da yeniden âşık oldum ben?

Bu sevda bambaşka avare eden, ne bileyim ben

Bir zamanlar fırtınalar estirirdim

Eskisi gibi değilim şimdi değiştim

Kumarım yoktur, kavga etmem

Her gece barlara gitmem

Ne bileyim ben

Ah ne bileyim ben

Перевод песни

Раніше я дув у шторми

Я вже не такий, як раніше, тепер я змінився

Я не граю в азартні ігри, я не борюся

Я не ходжу в бари щовечора

Як я можу знати

ой що я знаю

У мого серця птах забирає крила

Він пурхає, але не може літати

Якщо від вас знову прийде запрошення

Я повернуся, ти знаєш мою любов

Закохані не можуть втекти

Закохані не можуть втекти

Бути людиною недостатньо, це все одно недостатньо

Супермен, ти іноді повинен бути суперменом

Як я знову закохався?

Це кохання - інший вид мандрівника, що я знаю?

У мого серця птах забирає крила

Він пурхає, але не може літати

Якщо від вас знову прийде запрошення

Я повернуся, ти знаєш мою любов

Закохані не можуть втекти

Закохані не можуть втекти

Тепер моє ім’я на всяк випадок

Ці речі більше не рахуються, повірте мені

В одному трішки любові, в іншому — надути

Що у вас, у мене трохи

Як я можу знати

ой що я знаю

Бути людиною недостатньо, це все одно недостатньо

Супермен, ти іноді повинен бути суперменом

Як я знову закохався?

Це кохання - інший вид мандрівника, що я знаю?

Раніше я дув у шторми

Я вже не такий, як раніше, тепер я змінився

Я не граю в азартні ігри, я не борюся

Я не ходжу в бари щовечора

Як я можу знати

ой що я знаю

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди