Make Believe
It’s 5:30 a.m. in west Missouri
I’m waiting for the sun in a perfect breeze and highway hum motel parking lot’s
neon geometry
I’m up and out before the sun and I’m singing like Harry Nilsson
Awake alone in love with my misery
'Cause when trouble comes I say thank you
This is a discipline that works best when forgotten
When trouble comes just say thank you
People it’s all yours, please see it —
It all must be seen to be seen through
Just trust your needs to feed you
So when you’re lying awake
Afraid the sky might crack open and fry
The clouds up like scrambled eggs
Remind yourself
When trouble comes to say thank you
Зараз 5:30 ранку в західному Міссурі
Я чекаю сонця в ідеальному бризі та шосе на автостоянці мотелю
неонова геометрія
Я встаю і виходжу до сонця, і я співаю, як Гаррі Нільссон
Прокидайся на самоті, закоханий у своє нещастя
Тому що, коли приходить біда, я говорю спасибі
Це дисципліна, яка найкраще працює, коли про неї забувають
Коли приходить біда, просто скажи спасибі
Люди, це все ваше, подивіться —
Усе це потрібно побачити, щоб побачити наскрізь
Просто довіряйте своїм потребам, щоб вас нагодувати
Отже, коли ви лежите без сну
Боїться, що небо може тріснути і засмажити
Хмари, як яєчня
Нагадайте собі
Коли приходить біда, щоб сказати спасибі
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes