Youth Gone Wild - Mad Caddies
С переводом

Youth Gone Wild - Mad Caddies

  • Год: 2020
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:19

Нижче наведено текст пісні Youth Gone Wild , виконавця - Mad Caddies з перекладом

Текст пісні Youth Gone Wild "

Оригінальний текст із перекладом

Youth Gone Wild

Mad Caddies

Оригинальный текст

Since I was born, they couldn’t hold me down,

Another misfit kid, another burned-out town,

I never played by the rules and I never really cared,

My nasty reputation takes me everywhere.

Well I look and see it’s not only me,

So many others, have stood where I stand,

We are the young (hey!) so raise your hands!

They call us problem child,

We spend our lives on trial,

We walk an endless mile,

(We are the youth gone wild!)

We stand and we won’t fall,

We’re one and one for all,

The writing’s on the wall,

(We are the youth gone wild!)

My boss screamin' my ear 'bout who I’m s’posed to be,

«Get a three-piece Wall Street smile, and son you’ll look just like me»

I said «Hey man, there’s somethin' you oughta know, well I’ll tell ya Park

Avenue leads to (Skid Row)!!»

Well I look and see it’s not only me,

We’re standing tall, ain’t never a doubt,

We are the young (hey!) so shout it out!

They call us problem child,

We spend our lives on trial,

We walk an endless mile,

(We are the youth gone wild!)

We stand and we won’t fall,

We’re one and one for all,

The writing’s on the wall,

(We are the youth gone wild!)

Well lemme hear ya get wild!

They call us problem child,

We spend our lives on trial,

We walk an endless mile,

(We are the youth gone wild!)

We stand and we won’t fall,

We’re one and one for all,

The writing’s on the wall,

(We are the youth gone wild!)

Woah (Woah) Woah

(We are the youth gone wild!)

Woah (Woah) Woah

(We are the youth gone wild!)

Yeah (Yeah) Yeah

(We are the youth gone wild!)

Woah (Woah) Woah

(We are the youth gone wild!)

Перевод песни

Оскільки я народився, вони не могли стримати мене,

Ще одна неадекватна дитина, ще одне спалене місто,

Я ніколи не грав за правилами і мені ніколи не хвилювався,

Моя погана репутація веде мене скрізь.

Я дивлюсь і бачу, що це не тільки я,

Так багато інших стояли там, де я стою,

Ми молоді (гей!), тому підніміть руки!

Вони називають нас проблемною дитиною,

Ми тратимо своє життя на випробування,

Ми проходимо нескінченну милю,

(Ми — дикіша молодь!)

Ми стоїмо і не впадемо,

Ми єдині для всіх,

Напис на стіні,

(Ми — дикіша молодь!)

Мій бос кричить мені на вухо про те, ким я маю бути,

«Отримай усмішку з Уолл-стріт із трьох частин, і сину, ти будеш схожий на мене»

Я сказав: «Привіт, чувак, є дещо, що ти повинен знати, я скажу тобі Парк

Проспект веде до (Skid Row)!!»

Я дивлюсь і бачу, що це не тільки я,

Ми стоїмо, не сумнівайтеся,

Ми молоді (гей!), тож викрикніть !

Вони називають нас проблемною дитиною,

Ми тратимо своє життя на випробування,

Ми проходимо нескінченну милю,

(Ми — дикіша молодь!)

Ми стоїмо і не впадемо,

Ми єдині для всіх,

Напис на стіні,

(Ми — дикіша молодь!)

Ну, дозвольте мені послухати, як ви здивіться!

Вони називають нас проблемною дитиною,

Ми тратимо своє життя на випробування,

Ми проходимо нескінченну милю,

(Ми — дикіша молодь!)

Ми стоїмо і не впадемо,

Ми єдині для всіх,

Напис на стіні,

(Ми — дикіша молодь!)

Вау (Вау) Вау

(Ми — дикіша молодь!)

Вау (Вау) Вау

(Ми — дикіша молодь!)

Так (Так) Так

(Ми — дикіша молодь!)

Вау (Вау) Вау

(Ми — дикіша молодь!)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди