The Only Way I Know - Jason Aldean
С переводом

The Only Way I Know - Jason Aldean

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:13

Нижче наведено текст пісні The Only Way I Know , виконавця - Jason Aldean з перекладом

Текст пісні The Only Way I Know "

Оригінальний текст із перекладом

The Only Way I Know

Jason Aldean

Оригинальный текст

Well I grew up in one of them old farm towns

Where they hit it hard till the sun goes down

Nobody really seemed to care that we were living in the middle of nowhere

We just figured that’s how it was

And everyone else was just like us Soaking in the rain baking in the sun

Don’t quit till the job gets done

That’s the only way I know

Don’t stop till everything’s gone

Straight ahead never turn round

Don’t back up, don’t back down

Full throttle wide open

You get tired, you don’t show it Dig a little deeper when you think you can’t dig no more

That’s the only way I know

That old red dirt the first thing you learn

You don’t get nothing that you don’t earn

Humble pride that I grew up on You find out just how bad you want it Sun in our eyes backs to the fences

Didn’t know the odds were against us Hit the wall smoking and spinning

Still wasn’t thinking bout nothing but winning

That’s the only way I know

Don’t stop till everything’s gone

Straight ahead never turn round

Don’t back up, don’t back down

Full throttle wide open

You get tired, you don’t show it Dig a little deeper when you think you can’t dig no more

That’s the only way I know

Maybe there’s another path that will get you there a little bit faster,

But I’m sticking with the one inside of me.

That’s the only way I know

Don’t stop till everything’s gone

Straight ahead never turn round

Don’t back up, don’t back down

Full throttle wide open

You get tired, you don’t show it Dig a little deeper when you think you can’t dig no more

That’s the only way I know

Перевод песни

Ну, я виріс в одному із старих фермерських міст

Де вони сильно б’ють, поки сонце не зайде

Здавалося, нікого не хвилювало, що ми живемо посеред нізвідки

Ми просто придумали, що це так

А всі інші були такими, як ми, замочивши під дощем, випікаючись на сонце

Не кидайся, поки робота не буде виконана

Це єдиний спосіб, який я знаю

Не зупиняйтеся, поки все не пройде

Попереду ніколи не повертайся

Не відступайте, не відступайте

Повний дросель широко відкритий

Ви втомлюєтеся, ви цього не показуєте Копайте трошки глибше, коли думаєте, що більше не можете копати

Це єдиний спосіб, який я знаю

Цей старий червоний бруд перше, що ти дізнаєшся

Ви не отримуєте нічого, що не заробляєте

Скромна гордість за те, що я виріс на  Ти дізнаєшся, як сильно ти цього хочеш Сонце в наших очах повертається за паркани

Не знав, що шанси проти нас Будьте об стіну, куріть і крутіться

Все ще не думав ні про що, крім перемоги

Це єдиний спосіб, який я знаю

Не зупиняйтеся, поки все не пройде

Попереду ніколи не повертайся

Не відступайте, не відступайте

Повний дросель широко відкритий

Ви втомлюєтеся, ви цього не показуєте Копайте трошки глибше, коли думаєте, що більше не можете копати

Це єдиний спосіб, який я знаю

Можливо, є інший шлях, який приведе вас туди трохи швидше,

Але я дотримуюся того, що всередині мене.

Це єдиний спосіб, який я знаю

Не зупиняйтеся, поки все не пройде

Попереду ніколи не повертайся

Не відступайте, не відступайте

Повний дросель широко відкритий

Ви втомлюєтеся, ви цього не показуєте Копайте трошки глибше, коли думаєте, що більше не можете копати

Це єдиний спосіб, який я знаю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди