Inferno At The Carpathian Mountains - Hail of Bullets
С переводом

Inferno At The Carpathian Mountains - Hail of Bullets

  • Альбом: Of Frost And War

  • Год: 2008
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:58

Нижче наведено текст пісні Inferno At The Carpathian Mountains , виконавця - Hail of Bullets з перекладом

Текст пісні Inferno At The Carpathian Mountains "

Оригінальний текст із перекладом

Inferno At The Carpathian Mountains

Hail of Bullets

Оригинальный текст

Remains are heading West

Towards the safety of the Reich

Between them and the homeland

Lies one final obstacle

A passage through the Carpaths

Known as impenetrable

Few challenging passes

Ravines dark and deep

Ascending 2000 meters

Where roads are bad and steep

Units without officers

Deserters from imprisonment

Over threatening white peaks

Nowhere light, nowhere shelter

Not a sign of life

A desolate dreary region

Where no-one can survive the misdemeanours

The crimes against mankind

The last halts of abundance

They left them far behind

Fury figures wrapped in grey blankets

Will-less eyes gaze into nothingless

Stare through this pathetic procession

A long cortege of infatuation

Tired sullen faces

Feet blistered and sore

Their clothing is threadbare

Soles tied up with cords

A mountain range afflicted by the cold

Icy wind brings horizontal

At the Carpathian Inferno

A lump of snow is looming

Alongside of the track

The tombstone of two comrades

Who died silent, back to back

Faces remain nameless

Wheels crush splintered bones

Frozen death is painless

On this god-forgotten road

Перевод песни

Залишки прямують на захід

Назустріч безпеці Рейху

Між ними і батьківщиною

Це остання перешкода

Проїзд Карпатами

Відомий як непроникний

Кілька складних пасів

Яри ​​темні й глибокі

Підйом на 2000 метрів

Де дороги погані й круті

Підрозділи без офіцерів

Дезертири з ув'язнення

Над загрозливими білими вершинами

Ніде світла, ніде притулку

Не знак життя

Безлюдний сумний регіон

Де ніхто не може пережити проступки

Злочини проти людства

Останні зупинки достатку

Вони залишили їх далеко позаду

Люті фігури, загорнуті в сірі ковдри

Безвольні очі дивляться в ніщо

Дивіться крізь цю жалюгідну процесію

Довгий кортеж закоханості

Втомлені похмурі обличчя

На ногах утворюються пухирі і болять

Їхній одяг протягнутий

Підошви, перев’язані шнурами

Гірський масив, уражений холодом

Крижаний вітер приносить горизонтальний

У Карпатському пекле

Снігова грудка насувається

Поруч із доріжкою

Надгробна плита двох товаришів

Хто помер мовчки, спина до спини

Обличчя залишаються безіменними

Колеса розчавлюють осколкові кістки

Заморожена смерть безболісна

На цій Богом забутій дорозі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди