Against My Better Judgment - Further Seems Forever
С переводом

Against My Better Judgment - Further Seems Forever

Альбом
Hope This Finds You Well (Best Of)
Год
2005
Язык
`Англійська`
Длительность
221610

Нижче наведено текст пісні Against My Better Judgment , виконавця - Further Seems Forever з перекладом

Текст пісні Against My Better Judgment "

Оригінальний текст із перекладом

Against My Better Judgment

Further Seems Forever

Оригинальный текст

With starving appetites for arguments

you remind me of a secret

I was never supposed to tell.

The time is over, the verdicts in: Everybody’s right, everybody wins

The time is over, the verdicts in: Everybody’s right, everybody wins

Didn’t you know you were a saint, what a shameful fall from grace

But I’ll catch you, I’ll catch you

Everybody’s waiting for that something they can hold onto

while tripping over our own words to self-dug graves for an excuse to fall

Becuase every failure’s just as sweet as the last

The time is over, the verdicts in: Everybody’s right, everybody wins

The tims is over, the verdicts in: Everybody’s right, everybody wins

Didn’t you know you were a saint, what a shameful fall from grace

But I’ll catch you, I’ll catch you

Everybody’s waiting for that something they can hold onto

while tripping over our own words to self-dug graves for an excuse to fall

Becuase every failure’s just as sweet as the last

As a dream comes

when there are many cares

so the speech of a fool

when there are many words

the sun it misses summer in winter.

Didn’t you know we wear

the same pretentious name

lets trade for awhile

i’m so curious

Everybody’s waiting for that something they can hold onto

while tripping over our own words to self-dug graves for an excuse to fall

Becuase every failure’s just as sweet as the last

Перевод песни

З голодним апетитом до суперечок

ти нагадуєш мені про таємницю

Я ніколи не мав розповідати.

Час минув, вироки: кожен має рацію, всі виграють

Час минув, вироки: кожен має рацію, всі виграють

Хіба ти не знав, що ти святий, яке ганебне падіння з благодаті

Але я зловлю тебе, я зловлю тебе

Усі чекають того, за що можуть утриматися

спотикаючись про власні слова, щоб саморозкопані могили як привід впасти

Тому що кожна невдача така ж солодка, як і остання

Час минув, вироки: кожен має рацію, всі виграють

Час закінчився, вироки: кожен правий, усі виграють

Хіба ти не знав, що ти святий, яке ганебне падіння з благодаті

Але я зловлю тебе, я зловлю тебе

Усі чекають того, за що можуть утриматися

спотикаючись про власні слова, щоб саморозкопані могили як привід впасти

Тому що кожна невдача така ж солодка, як і остання

Як приходить мрія

коли турбот багато

так мова дурня

коли багато слів

сонце, яке воно сумує за літом взимку.

Хіба ви не знали, що ми носимо

таку ж претензійну назву

дозволяє торгувати на деякий час

мені так цікаво

Усі чекають того, за що можуть утриматися

спотикаючись про власні слова, щоб саморозкопані могили як привід впасти

Тому що кожна невдача така ж солодка, як і остання

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди