Нижче наведено текст пісні C'Est Toi Qui M'As Fait , виконавця - François Feldman з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
François Feldman
Quand je suis né à treize heures
A la place d’une petite sœur
En boulversant tes projets
J'étais déjà pardonné
T’as souris à mon père
T’as dit: «j'peux pas l’refaire»
C’est fou c’qu’il était fier
C’est toi qui m’as fait
Qui m’as construit
Jour et nuit
Dans ton ventre gonflé
Comm' un bateau à quai
Sans bruit
C’est toi qui m’as fait
Qui m’as construit
Pour la vie
Dans ce monde un peu flou
Doucement tu m’as tout appris
Tout appris
Tu m’voyais tell’ment beau
Partout t’as mis des photos
D’ailleurs aujourd’hui encore
Tu crois qu’je suis le plus fort
C’est trop grand comme tu m’aimes
Pourtant les jours de peine
C’est toi que j’appelle quand même
C’est toi qui m’as fait
Qui m’as construit
Jour et nuit
Dans ton ventre gonflé
Comm' un bateau à quai
Sans bruit
C’est toi qui m’as fait
Qui m’as construit
Pour la vie
Dans ce monde un peu flou
Doucement tu m’as tout appris
Tout appris…
Коли я народився о годині ночі
Замість молодшої сестрички
Зриваючи свої плани
Мене вже пробачили
Ти посміхнувся моєму батькові
Ви сказали: "Я не можу це зробити знову"
Дивно, як він був гордий
Це ти зробив мене
хто мене побудував
День і ніч
У вашому роздутому животі
Як корабель у доку
Безшумний
Це ти зробив мене
хто мене побудував
Для життя
У цьому нечіткому світі
Поволі ти навчив мене всьому
навчився всьому
Ти бачила мене такою прекрасною
Скрізь, куди ви покладете малюнки
Більше того, навіть сьогодні
Ти думаєш, що я найсильніший
Занадто велике те, як ти мене любиш
Та все ж дні смутку
Все одно дзвоню тобі
Це ти зробив мене
хто мене побудував
День і ніч
У вашому роздутому животі
Як корабель у доку
Безшумний
Це ти зробив мене
хто мене побудував
Для життя
У цьому нечіткому світі
Поволі ти навчив мене всьому
Навчився всьому...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди