If Bukowski Could See Me Now - Forever Came Calling
С переводом

If Bukowski Could See Me Now - Forever Came Calling

  • Альбом: Contender

  • Год: 2012
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:05

Нижче наведено текст пісні If Bukowski Could See Me Now , виконавця - Forever Came Calling з перекладом

Текст пісні If Bukowski Could See Me Now "

Оригінальний текст із перекладом

If Bukowski Could See Me Now

Forever Came Calling

Оригинальный текст

Let’s get reckless like the ocean ‘cause I’m careless like the sea

I watched you walk inside this crowded room, trying to drink the void in you

We’re all searching for something intangible, breaking moons apart to let the

ocean know

You taught me a lot about confidence, a common place, and settling

I taught you all about love instead, petty theft, and remembering

Sitting tongue out and spinning, traded true love for a ring

Walk the shores of Mexico and finally calmed her seas

You taught me a lot about confidence, a common place, and settling

I taught you all about love instead, petty theft, and remembering

So crack my heart, and let you finish those lines

‘cause the actors that we play are taking on our lives

Of all the things she swore she ever meant, still in my head it’s «the

difference.»

I guess you were just smarter than the gate to drug use and awkward sex

My best friends will be the death of me, but I gotta say it’s the only way to be

Did your best to try and find change, nickel and dimed but pennies ain’t got

nothing to say

She crashes those waves, she is dead weight

Did you ever find change?

Перевод песни

Давайте будемо безрозсудними, як океан, бо я безтурботний, як море

Я бачив, як ти заходиш у цю переповнену кімнату, намагаючись випити порожнечу в  собі

Ми всі шукаємо щось нематеріальне, розбиваючи місяці, щоб допустити

океан знати

Ви навчили мене багато про впевненість, загальне місце та врегулювання

Натомість я навчив вас усього про любов, дрібні крадіжки та пам’ять

Висунувши язик і крутячись, проміняв справжню любов на кільце

Прогуляйтеся берегами Мексики і нарешті заспокоїли її моря

Ви навчили мене багато про впевненість, загальне місце та врегулювання

Натомість я навчив вас усього про любов, дрібні крадіжки та пам’ять

Тож розбийте моє серце і дозвольте вам закінчити ці рядки

тому що актори, яких ми граємо, забирають наше життя

З усіх речей, які вона клялася, що коли-небудь мала на увазі, досі в моїй голові це «

різниця.»

Я припускаю, що ви були просто розумнішими, ніж заборона на вживання наркотиків і незручного сексу

Мої найкращі друзі стануть для мене смертю, але я повинен сказати, що це єдиний спосіб бути

Доклав усіх зусиль, щоб спробувати знайти гроші, нікель і копійки, але копійки не отримали

нічого сказати

Вона розбиває ці хвилі, вона мертва тягаря

Ви коли-небудь знаходили зміни?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди