Don't Think Twice, It's Alright - Emilie-Claire Barlow
С переводом

Don't Think Twice, It's Alright - Emilie-Claire Barlow

Альбом
The Beat Goes On
Год
2010
Язык
`Англійська`
Длительность
281440

Нижче наведено текст пісні Don't Think Twice, It's Alright , виконавця - Emilie-Claire Barlow з перекладом

Текст пісні Don't Think Twice, It's Alright "

Оригінальний текст із перекладом

Don't Think Twice, It's Alright

Emilie-Claire Barlow

Оригинальный текст

Verse 1: Emilie-Claire

Well it ain’t no use to sit and wonder why, babe

If you don’t know by now

Well it ain’t no use to sit and wonder why, babe

It will never do somehow

When your rooster crows at the break of dawn

Look out your window and I’ll be gone

Cause you’re the reason I’m travellin' on

Don’t think twice, it’s all right

Oh don’t think twice, it’s all right

Verse 2: Emilie-Claire

Well it ain’t no use in turnin' on your light, babe

That light I never knowed

Well it ain’t no use in turnin' on your light, babe

Cause I’m on the dark side of the road

Still I’m wishing there was somethin' you would do or say

To make me change my mind and stay

We never did too much talkin' anyway

So don’t think twice, it’s all right

Oh no no don’t think twice it’s all right

Verse 3: Emilie-Claire

So long my honey baby

Where I’m bound, I can’t tell

But goodbyes just too good for a word, babe

So I’ll just say fare thee well

I ain’t sayin' you treated me unkind

You could have done better but I don’t mind

You just kinda wasted my precious time

But don’t think twice, it’s all right

Oh no, don’t think twice, it’s all right

Перевод песни

Вірш 1: Емілі-Клер

Ну, не марно сидіти й гадати, чому, дитинко

Якщо ви ще не знаєте

Ну, не марно сидіти й гадати, чому, дитинко

Якось ніколи не вийде

Коли твій півень співає на світанку

Подивіться у вікно, і мене не буде

Бо ти причина, по якій я подорожую

Не думайте двічі, все в порядку

О, не думайте двічі, все в порядку

Вірш 2: Емілі-Клер

Що ж, не марно включати твоє світло, дитинко

Того світла, якого я ніколи не знав

Що ж, не марно включати твоє світло, дитинко

Бо я на темній стороні дороги

І все ж мені хотілося б, щоб ви щось зробили або сказали

Щоб змусити мене передумати і залишитися

Все одно ми ніколи занадто багато не розмовляли

Тож не думайте двічі, все в порядку

О, ні, ні, не думайте двічі, все добре

Вірш 3: Емілі-Клер

Допоки, моя мила дитина

Куди я прив’язаний, я не можу сказати

Але прощання занадто хороші для слова, дитинко

Тому я просто скажу: «Прощай».

Я не кажу, що ви поводилися зі мною недобро

Ви могли б зробити краще, але я не проти

Ви просто втратили мій дорогоцінний час

Але не думайте двічі, все в порядку

Ні, не думайте двічі, все в порядку

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди