A Tale of Two Cities - Eisenfunk
С переводом

A Tale of Two Cities - Eisenfunk

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:32

Нижче наведено текст пісні A Tale of Two Cities , виконавця - Eisenfunk з перекладом

Текст пісні A Tale of Two Cities "

Оригінальний текст із перекладом

A Tale of Two Cities

Eisenfunk

Оригинальный текст

After Hiroshima, Tokyo wondered when the next atomic bomb will fall.

They did not wonder long

To shorten the war

Hiroshima vanished from the list of living cities to shorten the war

Surrender or face complete destruction

To shorten the war

To shorten the war

Atom bomb

To shorten the war

Complete destruction

The first city in history of an atomic bomb

Complete destruction

Complete destruction

Here’s the pictoral record of the results at zero point directly beneath the

explosion

The effect of dealing with an atomic bomb

Atom bomb

To shorten the war

Atom bomb

The evidence that atomic power deflects the enemy become the tale of the two

cities

Перевод песни

Після Хіросіми Токіо цікавився, коли впаде наступна атомна бомба.

Вони недовго дивувалися

Щоб скоротити війну

Хіросіма зникла зі списку живих міст, щоб скоротити війну

Здайтеся або загрожуйте повному знищенню

Щоб скоротити війну

Щоб скоротити війну

Атомна бомба

Щоб скоротити війну

Повне знищення

Перше місто в історії атомної бомби

Повне знищення

Повне знищення

Ось графічний запис результатів у нульовій точці безпосередньо під

вибух

Ефект від боротьби з атомною бомбою

Атомна бомба

Щоб скоротити війну

Атомна бомба

Докази того, що атомна енергія відбиває ворога, стали розповіддю про двох

міста

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди