Här kommer en svensk sjöman - Eddie Meduza, Eddie Meduza (Göte Johansson And The Hawaian Sunsets)
С переводом

Här kommer en svensk sjöman - Eddie Meduza, Eddie Meduza (Göte Johansson And The Hawaian Sunsets)

  • Альбом: Dragspelsrock

  • Год: 2006
  • Язык: Шведський
  • Длительность: 3:40

Нижче наведено текст пісні Här kommer en svensk sjöman , виконавця - Eddie Meduza, Eddie Meduza (Göte Johansson And The Hawaian Sunsets) з перекладом

Текст пісні Här kommer en svensk sjöman "

Оригінальний текст із перекладом

Här kommer en svensk sjöman

Eddie Meduza, Eddie Meduza (Göte Johansson And The Hawaian Sunsets)

Оригинальный текст

I dessa dagar i vårat land

Har vi glömt våran manhaftighet

Ge damen blommor och kyss på hand

Är det nu nästan ingen som vet

Men det finns ännu karlar i faggorna

Som inte skäms för dom svenska flaggorna

Han har nyss kommit hem ifrån fjärran land

Och han känner en dams hemlighet

Här kommer, här kommer en svensk sjöman

Som har seglat på böljorna blå

Svajande gång ståtlig och lång

Det är han, han är den flickorna tittar på

Ja han är välkänd uti alla hamnarna

Ifrån New York till Bordeaux

Här kommer, här kommer en svensk sjöman

Som har seglat på böljorna blå

Han är en kille med ruter i

Och han backar ej för någonting

Står stadig när stormen tjuter i

Och när skeppet det skvalpar omkring

Han simmar runt i stormen och tar det kallt

Fast han ibland är tvungen att svälja salt

När han kommit iland vill han vara fri

Men funderar ibland på en ring

Här kommer, här kommer en svensk sjöman

Som har seglat på böljorna blå

Svajande gång ståtlig och lång

Det är han, han är den flickorna tittar på

Ja han är välkänd uti alla hamnarna

Ifrån New York till Bordeaux

Här kommer, här kommer en svensk sjöman

Som har seglat på böljorna blå

Här kommer, här kommer en svensk sjöman

Som har seglat på böljorna blå

Svajande gång ståtlig och lång

Det är han, han är den flickorna tittar på

Ja han är välkänd uti alla hamnarna

Ifrån New York till Bordeaux

Här kommer, här kommer en svensk sjöman

Som har seglat på böljorna blå

Перевод песни

Ці дні в нашій країні

Невже ми забули свою мужність

Подаруйте жінці квіти і поцілуйте руку

Зараз майже ніхто не знає

Але в тематиці ще є чоловіки

Хто не соромиться шведських прапорів

Він щойно повернувся додому з далекого краю

І він знає жіночу таємницю

Ось іде, ось іде шведський моряк

Хто плив по хвилях синіх

Похитна хода статечна і довга

Це він, він той, на кого дивляться дівчата

Так, його добре знають у всіх портах

Від Нью-Йорка до Бордо

Ось іде, ось іде шведський моряк

Хто плив по хвилях синіх

Він хлопець з діамантами

І він ні за що не відступає

Стійко стоїть, коли виє буря

А коли корабель брижить навколо

Він плаває в шторм і сприймає його холодно

Хоча йому іноді доводиться ковтати сіль

Коли він приземлиться, він хоче бути вільним

Але іноді подумайте про каблучку

Ось іде, ось іде шведський моряк

Хто плив по хвилях синіх

Похитна хода статечна і довга

Це він, він той, на кого дивляться дівчата

Так, його добре знають у всіх портах

Від Нью-Йорка до Бордо

Ось іде, ось іде шведський моряк

Хто плив по хвилях синіх

Ось іде, ось іде шведський моряк

Хто плив по хвилях синіх

Похитна хода статечна і довга

Це він, він той, на кого дивляться дівчата

Так, його добре знають у всіх портах

Від Нью-Йорка до Бордо

Ось іде, ось іде шведський моряк

Хто плив по хвилях синіх

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди