Нижче наведено текст пісні Rattle That Lock - Tribute to David Gilmour , виконавця - Billboard Masters з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Billboard Masters
Whatever it takes to break
Got to do it
From the Burning Lake or the Eastern Gate
You’ll get through it
Rattle that lock and lose those chains
Rattle that lock and lose those chains
Rattle that lock and lose those chains
Rattle that lock
Let’s go do it
Have it all our way
Go back to where we blew it
And lose our heads along the way
So long Sin, au revoir Chaos
If there’s a heaven, it can wait
So long Sin, au revoir Chaos
If there’s a heaven
Rattle that lock (Ooh, ooh)
Rattle that lock, lose those chains (Ooh, ooh)
Rattle that lock (Ooh, ooh)
Rattle that lock, lose those chains
And all the other travellers
Become phantoms to our eyes
The furies and the revellers
The fallen angels in disguise
No Discord, Chance or Rumour
Is going to interrupt this bliss
No Discord, Chance or Rumour
To interrupt this
So, let’s get to it
It’s calling like a flame
Through the darkness and the night
A world suspended on a golden chain
No Discord, Chance or Rumour
Is going to interrupt this bliss
No Discord, Chance or Rumour
To interrupt this
Rattle that lock
Rattle that lock, lose those chains
Rattle that lock
Rattle that lock
Rattle that lock, lose those chains
Все, що потрібно, щоб зламати
Треба зробити це
Від Палаючого озера або Східних воріт
Ви це пройдете
Постукайте цим замком і втратите ці ланцюги
Постукайте цим замком і втратите ці ланцюги
Постукайте цим замком і втратите ці ланцюги
Постукайте цим замком
Давайте зробимо це
Досягніть цього
Поверніться туди, де ми зробили це
І губимо голови по дорозі
Поки гріх, до повного хаосу
Якщо є рай, воно може зачекати
Поки гріх, до повного хаосу
Якщо є рай
Постукайте цим замком (Ой, ох)
Постукайте цим замком, втратите ці ланцюги (О, о)
Постукайте цим замком (Ой, ох)
Постукайте цим замком, втратите ці ланцюги
І всі інші мандрівники
Станьте фантомами для наших очей
Фурії та гуляки
Замасковані занепалі ангели
Без розбрату, випадковостей чи чуток
Збирається перервати це блаженство
Без розбрату, випадковостей чи чуток
Щоб перервати це
Отже, перейдемо до цього
Воно кличе, як полум’я
Крізь темряву і ніч
Світ, підвішений на золотому ланцюжку
Без розбрату, випадковостей чи чуток
Збирається перервати це блаженство
Без розбрату, випадковостей чи чуток
Щоб перервати це
Постукайте цим замком
Постукайте цим замком, втратите ці ланцюги
Постукайте цим замком
Постукайте цим замком
Постукайте цим замком, втратите ці ланцюги
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди