Нижче наведено текст пісні In the Name of the Wee Man , виконавця - Biffy Clyro з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Biffy Clyro
I need…
I need…
I need…
I need…
I need someone to talk to…
I need someone to talk to…
I need someone to talk to…
I need someone to talk to…
I have a piece of glass, I’m ready to carve
Your name across my chest, consider it art
No contusions, I wanna see stains
Fix the problem, not the blame
I’ll catch a fever, it’s a wonderful high
I wanna go the way of the superstars
I got my razor and I’m willing to slice
All the way to my heart
We had a love but where did it go?
I never thought we were vulnerable
I begged you baby, «Can you please not go?
Cause I need somebody to talk to»
You have a feast at last, I’m ready to starve
You ain’t got nothing left, I’ve only it all
I have to live here, you get to leave
Fix the problem, not the blame
I’ll catch a fever, it’s a wonderful high
I wanna go the way of the superstars
I got my razor and I’m willing to slice
All the way to my heart
We had a love but where did it go?
I never thought we were vulnerable
I begged you baby, «Can you please not go?
Cause I need somebody to talk to»
We had a blast, yeah we did explode
I want to see where the shrapnel goes
I always thought we were impenetrable
But I need somebody to talk to
This is all you’ve ever known
Take a truth, turn it to stone
The more you lie, the stranger you seem
We won’t be careful cause we know we can
This is all in the name of the wee man
When the body ends, do we decay or rise again?
Do we surround ourselves with simple common sense
Or do we hold onto consciousness?
Мені потрібно…
Мені потрібно…
Мені потрібно…
Мені потрібно…
Мені потрібен хтось, з ким можна поговорити…
Мені потрібен хтось, з ким можна поговорити…
Мені потрібен хтось, з ким можна поговорити…
Мені потрібен хтось, з ким можна поговорити…
У мене є шматок скла, я готовий вирізати
Твоє ім’я на моїх грудях, вважай це мистецтвом
Жодних контузій, я хочу побачити плями
Вирішіть проблему, а не звинувачуйте
Я підхоплюся гарячкою, це чудовий максимум
Я хочу піти шляхом суперзірок
Я отримав бритву, і я готовий різати
Аж до мого серця
У нас була любов, але куди вона поділася?
Я ніколи не думав, що ми вразливі
Я благав тебе, дитинко: «Ти можеш не йти?
Бо мені потрібно з ким поговорити»
У вас нарешті бенкет, я готовий померти з голоду
У вас нічого не залишилося, у мене є лише все
Я мушу жити тут, ти маєш виїхати
Вирішіть проблему, а не звинувачуйте
Я підхоплюся гарячкою, це чудовий максимум
Я хочу піти шляхом суперзірок
Я отримав бритву, і я готовий різати
Аж до мого серця
У нас була любов, але куди вона поділася?
Я ніколи не думав, що ми вразливі
Я благав тебе, дитинко: «Ти можеш не йти?
Бо мені потрібно з ким поговорити»
У нас вибухнув, так, ми вибухнули
Я хочу подивитися, куди піде шрапнель
Я завжди думав, що ми непроникні
Але мені потрібно з ким поговорити
Це все, що ви коли-небудь знали
Візьміть правду, перетворите її на камінь
Чим більше ти брешеш, тим чужим здаєтьсяш
Ми не будемо обережні, бо знаємо, що можемо
Це все в ім’я маленького чоловічка
Коли тіло закінчується, ми розкладаємось чи піднімаємось знову?
Чи ми оточуємо себе простим здоровим глуздом
Або ми тримаємося за свідомість?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди