Нижче наведено текст пісні The Smoke Of Many Fires , виконавця - Be'lakor з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Be'lakor
The river had brought with it much that day
From driftwood to blood from the ember
Some things were hidden
While others were seen
Yet the man somehow could not remember…
Having ambled away from the water’s banks
To return to his tribe and their lights
He soon found a failing
Of flesh, and of mind —
They were no longer robust or bright
What he could not have seen
Was the sickness upstream;
Those abandoned remains of the wasted
What he could not have seen
Was the sickness upstream;
Those abandoned remains of the wasted
What he could not have known
Was the blight of the bone
In each ebb and each flow he had tasted
Dawn found him ailing, delirium rife
Those he loved feared his illness would wander
With time wearing thin
His young eyes clouded in
As the odour of smoke became stronger
It was then that he heard the sharp crackle of torches
Carried past him by men from his clan
A panic cut through
All the life that he knew
It was over before it began
Rope looped his wrists and held tight to his veins
As beside him his relatives sagged
And with tears in their eyes
Through confusion and cries
Out towards the wild flames he was dragged
Like billions before him, regardless of form
It ended as chance had decided
So briefly contained
An inferno’s refrain
Having powered and angered and guided
At the heart of the blaze, awareness dissolved
Light ascended devoid of desire
From a trail intertwined
Life and death strewn behind
To the stars, it returned, from the fire
Того дня річка принесла з собою багато
Від корчі до крові вугілля
Деякі речі були приховані
Тоді як інших бачили
Але чоловік чомусь не міг пригадати…
Відійшовши від берегів води
Щоб повернутися до свого племені та їхніх вогнів
Незабаром він виявив провал
Від плоті та розуму —
Вони вже не були міцними чи яскравими
Те, чого він не міг побачити
Чи була хвороба вище за течією;
Ті покинуті рештки марнотратного
Те, чого він не міг побачити
Чи була хвороба вище за течією;
Ті покинуті рештки марнотратного
Чого він не міг знати
Це була гігантська хвороба
У кожному припливі й відпливі він смакував
Світанок знайшов його хворим, повним маренням
Ті, кого він кохав, боялися, що його хвороба зникне
З часом схудла
Його молоді очі затуманилися
Оскільки запах диму ставав сильнішим
Саме тоді він почув різкий тріск смолоскипів
Повз нього пронесли чоловіки з його клану
Паніка пройшла
Усе життя, яке він знав
Це закінчилося, перш ніж почалося
Мотузка обв’язала його зап’ястя й міцно притиснула до вен
Бо поруч із ним просіли його родичі
І зі сльозами на очах
Через розгубленість і крики
Його потягнули до дикого полум’я
Як і мільярди до нього, незалежно від форми
Все закінчилося, як вирішив випадок
Так коротко міститься
Пекельний рефрен
Даючи силу, гнів і керівництво
У центрі полум’я усвідомлення зникло
Світло піднялося, позбавлене бажання
З переплетеного сліду
Життя і смерть розкидані позаду
До зірок воно повернулося з вогню
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди