At the Crack of Dawn - Axxis
С переводом

At the Crack of Dawn - Axxis

  • Альбом: Eyes of Darkness

  • Год: 2006
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:38

Нижче наведено текст пісні At the Crack of Dawn , виконавця - Axxis з перекладом

Текст пісні At the Crack of Dawn "

Оригінальний текст із перекладом

At the Crack of Dawn

Axxis

Оригинальный текст

Lights — I wanna get out — feel the sun

And I walk — this morning I can see no one

The daylight is warming up my life and now I know

You are the one — I never wanna let you go

A new day has begun — yesterday is gone… forever…

At the crack of dawn — when the city life awakes

I walk alone while the sunlight embraces my sleepy face

Crack of dawn — the sun has opened up my eyes

Here I change my mind — here I realize…

…I'm sorry for my little lies

Life — the rhythm of our life is all too strong

And I know, yesterday I was so wrong

Another chance when another day is born

I feel — I feel the calm before the storm

A new day has begun — yesterday is gone… forever…

At the crack of dawn — when the city life awakes

I walk alone while the sunlight embraces my sleepy face

Crack of dawn — the sun has opened up my eyes

Here I change my mind — here I realize…

…I'm sorry for my little lies

Перевод песни

Вогні — я хочу вийти — відчувати сонце

І я гуляю — сьогодні вранці нікого не бачу

Денне світло зігріває моє життя, і тепер я знаю

Ти єдиний — я ніколи не хочу тебе відпускати

Почався новий день — вчорашній пройшов… назавжди…

На світанку — коли міське життя прокидається

Я гуляю сам, поки сонячне світло обіймає моє сонне обличчя

Світанок — сонце відкрило мої очі

Тут я передумую — тут я усвідомлюю…

…Вибачте за мою маленьку брехню

Життя — ритм нашого життя занадто сильний

І я знаю, вчора я був так неправий

Ще один шанс, коли народиться інший день

Я відчуваю — я відчуваю затишшя перед бурею

Почався новий день — вчорашній пройшов… назавжди…

На світанку — коли міське життя прокидається

Я гуляю сам, поки сонячне світло обіймає моє сонне обличчя

Світанок — сонце відкрило мої очі

Тут я передумую — тут я усвідомлюю…

…Вибачте за мою маленьку брехню

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди