Нижче наведено текст пісні Violão e Voz , виконавця - Ana Carolina, Alcione з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ana Carolina, Alcione
Eu faço samba e amor a qualquer hora
Eu faço samba e amor a qualquer hora
De madrugada tem batucada, eu to a fim e você
Fica parado eu não agüento, eu não agüento
Não quero viver a exemplo da vida dos Santos
Eu não moro em São Francisco, eu não moro em São Francisco
E você faça de mim um instrumento de Tua paz
E sabe do que mais, eu sou como o tambor que ressoa
Mais dentro dele que da pessoa
Eu faço samba e amor a qualquer hora (por que não agora)
Eu faço samba e amor a qualquer hora (por que não agora)
Eu não posso perder você
Como quem perde um real e não nota, não vê
Como quem perde um real e não nota, não vê
Sem querer pisei num despacho e saí cantando Geraldo Pereira
Mas sem querer, eu pisei num jardim e saí cantando Noel Rosa
Mas sem querer, eu pisei num jardim e saí cantando Noel Rosa
E você faça de mim um instrumento de Tua paz
E sabe do que mais, eu sou como o tambor que ressoa
Mais dentro dele que da pessoa
E sabe do que mais, eu sou como o tambor que ressoa
Mais dentro dele que da pessoa
Eu tenho você no coração
Ficar sozinho é pra quem tem coragem
Ficar sozinho é pra quem tem coragem
Eu vou ler meu livro Cem Anos de Solidão
Eu vou ler meu livro Cem Anos de Solidão
E nada melhor que ficar a sós com a voz e o violão
E nada melhor que ficar a sós com a voz e o violão
E nada melhor que ficar a sós com violão e voz
Я займаюся самбою і люблю в будь-який час
Я займаюся самбою і люблю в будь-який час
На світанку є батукада, я й ти
Стій на місці, я не можу це витримати, я не можу це прийняти
Я не хочу жити за прикладом життя святих
Я не живу в Сан-Франциско, я не живу в Сан-Франциско
І ти робиш мене знаряддям Твого миру
І знаєте що, я як барабан, що лунає
Більше всередині нього, ніж в людині
Я займаюся самбою і люблю в будь-який час (чому б ні зараз)
Я займаюся самбою і люблю в будь-який час (чому б ні зараз)
Я не можу втратити тебе
Як той, хто втрачає справжнє і не помічає, не бачить
Як той, хто втрачає справжнє і не помічає, не бачить
Я без думок увійшов до офісу й вийшов, співаючи Джеральдо Перейру
Але ненавмисно я ступив у сад і вийшов, співаючи Ноель Розу
Але ненавмисно я ступив у сад і вийшов, співаючи Ноель Розу
І ти робиш мене знаряддям Твого миру
І знаєте що, я як барабан, що лунає
Більше всередині нього, ніж в людині
І знаєте що, я як барабан, що лунає
Більше всередині нього, ніж в людині
Я маю ти в моєму серці
Бути на самоті для тих, хто має сміливість
Бути на самоті для тих, хто має сміливість
Я збираюся прочитати свою книгу «Сто років самотності».
Я збираюся прочитати свою книгу «Сто років самотності».
І немає нічого кращого, ніж бути наодинці з голосом і гітарою
І немає нічого кращого, ніж бути наодинці з голосом і гітарою
І немає нічого кращого, ніж бути наодинці з гітарою та голосом
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди