Dare to Dream - Mystery
С переводом

Dare to Dream - Mystery

Год
2020
Язык
`Англійська`
Длительность
392530

Нижче наведено текст пісні Dare to Dream , виконавця - Mystery з перекладом

Текст пісні Dare to Dream "

Оригінальний текст із перекладом

Dare to Dream

Mystery

Оригинальный текст

He always dared to dream

To live his life in full

Wanting to soar beyond convention

Beyond those forces that pull

But the more they hold him down

The harder becomes the fight to be free

The thicker the veil that blinds

Stronger must be his will to be

Daring to dream

To aspire for one’s birthright

One’s freedom

He who does is halfway there in his dreams

And halfway there in his life

In this maze where we all toil

We want to raise new walls

Until we feel so isolated

That we forget that this is not all

Trapped in a paradox of our making

We become prisoners of the same

Like all king rats behind bars

We strive for the upper hand in the game

Daring to dream

To aspire for one’s birthright

One’s freedom

He who does is halfway there in his dreams

And halfway there in his life

He always dared to dream

To live his life in full

Wanting to soar beyond convention

Beyond those forces that pull

But the more they hold him down

The harder becomes the fight to be free

The thicker the veil that blinds

Stronger must be his will to be

Daring to dream

To aspire for one’s birthright

One’s freedom

He who does is halfway there in his dreams

And halfway there in his life

Перевод песни

Він завжди наважувався мріяти

Щоб прожити своє життя повною мірою

Бажання вийти за межі умовності

Поза тими силами, які тягнуть

Але тим більше вони його стримують

Тим важче стає боротьба за вільність

Чим товщі вуаль, що засліплює

Його воля має бути сильнішою

Сміливість мріяти

Прагнення до свого права від народження

Свою свободу

Той, хто це робить, уві сні на півдорозі

І на півдорозі в його житті

У цьому лабіринті, де всі ми трудимось

Ми хочемо звести нові стіни

Поки ми не відчуємось такими ізольованими

Що ми забуваємо, що це не все

У пастці парадокса нашого створення

Ми стаємо в’язнями одного

Як і всі королівські щури за ґратами

Ми прагнемо отримати перевагу в грі

Сміливість мріяти

Прагнення до свого права від народження

Свою свободу

Той, хто це робить, уві сні на півдорозі

І на півдорозі в його житті

Він завжди наважувався мріяти

Щоб прожити своє життя повною мірою

Бажання вийти за межі умовності

Поза тими силами, які тягнуть

Але тим більше вони його стримують

Тим важче стає боротьба за вільність

Чим товщі вуаль, що засліплює

Його воля має бути сильнішою

Сміливість мріяти

Прагнення до свого права від народження

Свою свободу

Той, хто це робить, уві сні на півдорозі

І на півдорозі в його житті

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди