Gülmemiz Gerek - İbrahim Tatlıses
С переводом

Gülmemiz Gerek - İbrahim Tatlıses

  • Год: 1989
  • Язык: Турецька
  • Длительность: 5:40

Нижче наведено текст пісні Gülmemiz Gerek , виконавця - İbrahim Tatlıses з перекладом

Текст пісні Gülmemiz Gerek "

Оригінальний текст із перекладом

Gülmemiz Gerek

İbrahim Tatlıses

Оригинальный текст

Ne yapalım demekle olmuyor dostum olmuyor dostum,

Artık çaresini bulmamız gerek,

Artık çaresini bulmamız gerek,

Bizi bize düşman eden öfkeyi eden öfkeyi,

İçimizden çıkarıp atmamız gerek,

İçimizden çıkarıp atmamız gerek,

Duygumuz aynıdır inan ki dostum inan ki dostum,

Katıla katıla gülmemiz gerek gülmemiz gerek,

Katıla katıla gülmemiz gerek,

Bitsin artık yasımız bitsin acımız,

Bambaşka yarınlar kurmamız gerek kurmamız gerek,

Bambaşka yarınlar kurmamız gerek,

Bize bizden başkası dost olmaz dostum dost olmaz dostum,

Var olan gerçeği görmemiz gerek!

Var olan gerçeği görmemiz gerek!

Sebeple kavgaya kinimiz kime kinimiz kime,

Kanayan yarayı sarmamız gerek,

Kanayan yarayı sarmamız gerek,

Duygumuz aynıdır inan ki dostum inan ki dostum,

Katıla katıla gülmemiz gerek gülmemiz gerek,

Katıla katıla gülmemiz gerek,

Bitsin artık yasımız bitsin acımız,

Bambaşka yarınlar kurmamız gerek gerek,

Bambaşka yarınlar kurmamız gerek,

Katıla katıla gülmemiz gerek,

Bambaşka yarınlar kurmamız gerek,

Katıla katıla gülmemiz gerek,

Katıla katıla gülmemiz gerek,

Katıla katıla gülmemiz gerek,

Katıla katıla gülmemiz gerek,

Katıla katıla gülmemiz gerek,

Katıla katıla gülmemiz gerek...

Перевод песни

Сказати, що робити, недостатньо, друже,

Тепер ми повинні знайти рішення,

Тепер ми повинні знайти рішення,

гнів, який зробив нас ворожими до нас,

Ми повинні витягти це з себе,

Ми повинні витягти це з себе,

Наше почуття те саме, повір, друже, повір, друже,

Ми повинні сміятися, ми повинні сміятися,

Нам треба сильно сміятися

Нехай закінчиться наш траур, нехай закінчиться наш біль,

Нам потрібно будувати інше завтра,

Нам потрібно будувати інше завтра,

Ніхто, крім нас, не може бути нам другом, друже.

Нам потрібно побачити правду, яка існує!

Нам потрібно побачити правду, яка існує!

Чому ми ненавидимо бійку, кого ми ненавидимо,

Треба забинтувати рану, що кровоточить,

Треба забинтувати рану, що кровоточить,

Наше почуття те саме, повір, друже, повір, друже,

Ми повинні сміятися, ми повинні сміятися,

Нам треба сильно сміятися

Нехай закінчиться наш траур, нехай закінчиться наш біль,

Нам потрібно будувати інше завтра,

Нам потрібно будувати інше завтра,

Нам треба сильно сміятися

Нам потрібно будувати інше завтра,

Нам треба сильно сміятися

Нам треба сильно сміятися

Нам треба сильно сміятися

Нам треба сильно сміятися

Нам треба сильно сміятися

Нам треба сильно сміятися...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди