Hard Woman - Chill Out Sex Band
С переводом

Hard Woman - Chill Out Sex Band

Альбом
Intimity - One Hour Sex
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
246300

Нижче наведено текст пісні Hard Woman , виконавця - Chill Out Sex Band з перекладом

Текст пісні Hard Woman "

Оригінальний текст із перекладом

Hard Woman

Chill Out Sex Band

Оригинальный текст

She’s a hard woman to please

And I thought about letting her know

She’s a hard lady to leave

And I thought about letting her go She’s a tough lady to leave

But, I thought about it She’s a hard lady to please, yes she is I gave her laughter, she wanted diamonds

I was romantic, she treated my cruelly

Where is the mercy, where is the love?

You see, passion has a funny way

Of burning down and running low

And suddenly it goes out

And you wonder where does it go She’s a hard woman to please

I’ve thought about letting her know

She’s a hard lady to leave, yes she is I gave her laughter, she wanted diamonds

She was unfaithful, treated me cruelly

Where is the mercy, where is the love?

I’m alone at last;

something inside of me knows

I could have loved in vain

For a thousand years

I have to let her go

I’ve got to let her go

I’ve got to say goodbye

How can I say goodbye to my baby?

She’s a tough cookie, hard lady

I’ve got to say goodbye

Alone at last and something inside of me knows

I could have loved in vain for a thousand years

I have to let her go And time goes so fast and new love starts so slow

I could have loved in wain for a thousand years

I have to let her go

I’ve got to let her go

I’ve got to say goodbye

Hard woman to please, yes you are

Hard woman, tough lady,

I’ve got to, I’ve got to say goodbye.

How can I say goodbye to my baby?

How can I say goodbye to my baby?

So long honey.

Перевод песни

Вона важка жінка догодити

І я подумав повідомити їй про це

Вона важка відходити

І я подумав відпустити її  Вона важка жінка

Але я подумав про це Їй важко догодити, так, вона я розсміявся, вона хотіла діаманти

Я був романтичним, вона поводилася зі мною жорстоко

Де милосердя, де любов?

Розумієте, у пристрасті є кумедний спосіб

Про згоряння й виснаження

І раптом згасає

І ви дивуєтеся, куди це де Її важко догодити

Я думав повідомити їй

Вона важка відходити, так, я розсміявся, вона хотіла діаманти

Вона була невірною, поводилася зі мною жорстоко

Де милосердя, де любов?

Нарешті я один;

щось всередині мене знає

Я міг би любити марно

Протягом тисячі років

Я мушу відпустити її

Я маю відпустити її

Я маю попрощатися

Як я можу попрощатися зі своєю дитиною?

Вона жорстока, жорстка жінка

Я маю попрощатися

Нарешті сам, і щось всередині мене знає

Я міг би кохати марно протягом тисячі років

Я му відпустити її І час плине так швидко, а нове кохання починається так повільно

Я міг би кохати безрезультатно тисячу років

Я мушу відпустити її

Я маю відпустити її

Я маю попрощатися

Жінці важко догодити, так

Жорстока жінка, жорстка леді,

Я повинен, я повинен попрощатися.

Як я можу попрощатися зі своєю дитиною?

Як я можу попрощатися зі своєю дитиною?

Дового меду.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди