Soli Deo Gloria - Woe of Tyrants
С переводом

Soli Deo Gloria - Woe of Tyrants

  • Альбом: Kingdom Of Might

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:06

Нижче наведено текст пісні Soli Deo Gloria , виконавця - Woe of Tyrants з перекладом

Текст пісні Soli Deo Gloria "

Оригінальний текст із перекладом

Soli Deo Gloria

Woe of Tyrants

Оригинальный текст

Look to the sky for the evidence

Breath of the wind chilling every cord on my spine

In this instant, I’m taken atop the world

The burning of buildings and houses beneath

Never reaches the lowest of stars

It’s a fallacy to think that the world stops at us

These towers don’t seem so tall

When compared to the galaxies of the universe

In it’s ever changing beauty, we take notes, on how to paint

Of what to sing, it’s manifold

A fleeting world is rotting right before our eyes

The chances of restoring beauty ever-slowly dies

Day turns to night, back to light, with no help from mankind

And then light shines our way to all fortune

I’ll take a ticket to be by your side

For this mystery will not suffice

There is more to what we see than what we know

There’s room for growth

And with a flash, the earth will shake

And be sure that everyone will fall

It can’t combat the violence

Which feeds off of the world

Mountains can stare, as every building falls on top of all of us

Everything we make, everything we dream

Every ounce of beauty seen

Brings a glimmer of hope

For what is on the other side of the sky

The color it comes from above, and surrounds every one

Infusing us with light, deep in the corners they wait

These dire forces intend to invade

Slowly fading to magical places, where the color is no more

What’s in the garden?

Now it waits

Mind not the delusions, it’s never too late to reconvene

Slowly, as words keep us growing, relationships forged in gold

What’s in the garden?

Now it waits

Mind not the delusions, it’s never too late

Перевод песни

Подивіться на небо за доказами

Подих вітру охолоджує кожен шнур на моєму хребті

У цієї миті я захоплений на вершину світу

Горіння будівель і будинків під ними

Ніколи не досягає найнижчої зірок

Помилково думати, що світ зупиняється на нас

Ці вежі не здаються такими високими

Якщо порівнювати з галактиками Всесвіту

Оскільки краса постійно змінюється, ми робимо нотатки про те, як малювати

Те, що співати, різноманітне

На наших очах гниє швидкоплинний світ

Шанси на відновлення краси повільно вмирають

День перетворюється на ніч, знову на світло, без допомоги людства

І тоді світло освітлює нам шлях до всякого щастя

Я візьму квиток, щоб бути поруч із тобою

Для цього загадки буде недостатньо

Те, що ми бачимо, — це більше, ніж те, що ми знаємо

Є місце для зростання

І від спалаху земля затрясеться

І будьте впевнені, що всі впадуть

Воно не може боротися з насильством

Який живиться світом

Гори можуть дивитися, оскільки кожна будівля падає на всіх нас

Все, що ми робимо, все, про що мріємо

Побачена кожна унція краси

Приносить проблиск надії

За те, що по той бік неба

Колір, який виходить згори й оточує кожного

Наповнюють нас світлом, глибоко в кутках вони чекають

Ці страшні сили мають намір вторгнутися

Повільно зникає до чарівних місць, де більше кольору

Що в саду?

Тепер він чекає

Не пам’ятайте про марення, ніколи не пізно збиратись знову

Повільно, оскільки слова неухильно розвиваються, стосунки закріплюються золотом

Що в саду?

Тепер він чекає

Не пам’ятайте про марення, ніколи не пізно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди