
Нижче наведено текст пісні You Are My Sunshine , виконавця - The Free Design з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Free Design
You Are My Sunshine
My only sunshine.
You make me happy
When skies are grey.
You’ll never know, dear,
How much I love you.
Please don’t take my sunshine away
The other nite, dear,
As I lay sleeping
I dreamed I held you in my arms.
When I awoke, dear,
I was mistaken
And I hung my head and cried.
You are my sunshine,
My only sunshine.
You make me happy
When skies are grey.
You’ll never know, dear,
How much I love you.
Please don’t take my sunshine away.
I’ll always love you
And make you happy
If you will only say the same
But if you leave me To love another
You’ll regret it all some day;
You are my sunshine,
My only sunshine.
You make me happy
When skies are grey.
You’ll never know, dear,
How much I love you.
Please don’t take my sunshine away.
You told me once, dear
You really loved me And no one else could come between
But now you’ve left me And love another
You have shattered all my dreams;
You are my sunshine,
My only sunshine.
You make me happy
When skies are grey.
You’ll never know, dear,
How much I love you.
Please don’t take my sunshine away.
Louisiana my Louisiana
the place where I was borne.
White fields of cotton
-- green fields clover,
the best fishing
and long tall corn;
You are my sunshine,
My only sunshine.
You make me happy
When skies are grey.
You’ll never know, dear,
How much I love you.
Please don’t take my sunshine away.
Crawfish gumbo and jambalaya
the biggest shrimp and sugar cane,
the finest oysters
and sweet strawberries
from Toledo Bend to New Orleans;
You are my sunshine,
My only sunshine.
You make me happy
When skies are grey.
You’ll never know, dear,
How much I love you.
Please don’t take my sunshine away.
Ти моє сонечко
Моє єдине сонечко.
Ти робиш мене щасливим
Коли небо сіре.
Ти ніколи не дізнаєшся, дорога,
Як сильно я люблю тебе.
Будь ласка, не забирайте моє сонце
Інша ніч, дорога,
Коли я спав
Мені снилося, що я тримав тебе на руках.
Коли я прокинувся, любий,
Я помилявся
І я похилила голову й заплакала.
Ти моє сонечко,
Моє єдине сонечко.
Ти робиш мене щасливим
Коли небо сіре.
Ти ніколи не дізнаєшся, дорога,
Як сильно я люблю тебе.
Будь ласка, не забирайте моє сонце.
Я завжди буду любити тебе
І зробити вас щасливими
Якщо ви скажете те саме
Але якщо ти покинеш мене, щоб любити іншого
Ви пошкодуєте про все колись;
Ти моє сонечко,
Моє єдине сонечко.
Ти робиш мене щасливим
Коли небо сіре.
Ти ніколи не дізнаєшся, дорога,
Як сильно я люблю тебе.
Будь ласка, не забирайте моє сонце.
Колись ти сказав мені, любий
Ти справді любив мене І ніхто інший не міг стати між
Але тепер ти покинув мене І любиш іншого
Ти розбив усі мої мрії;
Ти моє сонечко,
Моє єдине сонечко.
Ти робиш мене щасливим
Коли небо сіре.
Ти ніколи не дізнаєшся, дорога,
Як сильно я люблю тебе.
Будь ласка, не забирайте моє сонце.
Луїзіана моя Луїзіана
місце, де я народився.
Білі поля бавовни
-- зелені поля конюшини,
найкраща рибалка
і довга висока кукурудза;
Ти моє сонечко,
Моє єдине сонечко.
Ти робиш мене щасливим
Коли небо сіре.
Ти ніколи не дізнаєшся, дорога,
Як сильно я люблю тебе.
Будь ласка, не забирайте моє сонце.
Раки гумбо і джамбалая
найбільші креветки та цукрова тростина,
найкращі устриці
і солодка полуниця
від Толедо Бенд до Нового Орлеана;
Ти моє сонечко,
Моє єдине сонечко.
Ти робиш мене щасливим
Коли небо сіре.
Ти ніколи не дізнаєшся, дорога,
Як сильно я люблю тебе.
Будь ласка, не забирайте моє сонце.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди