Нижче наведено текст пісні Wheels Of Steel , виконавця - Oliver/Dawson Saxon з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Oliver/Dawson Saxon
When my foot’s on the throttle, there’s no looking back
I leave my motor tickin' over when she’s parked on the track
I’ve got a '68 Chevy with pipes on the side
You know she’s my idea of beauty and that’s what I drive
She’s got wheels
Wheels of steel
She’s got
Wheels of steel
Wheels of steel
Talkin' 'bout my wheels of steel
I don’t take no jibe from no motorway pigs
When I’m cruisin' down the freeway, I don’t give no lifts
If you see me comin', get out of my way
You know a Trans-Am didn’t, I blew it away
She’s got wheels
Wheels of steel
She’s got
Wheels of steel
Wheels of steel
My-my-my, my wheels of steel
I’m burning aviation fuel, my foot’s to the floor
You know she’s cruisin' 140, she’ll do even more
I’m burnin' solid rubber, I don’t take no bull
'Cause my wheels of steel are rollin', they’re rollin' your way
She’s got wheels
Wheels of steel
Wheels of steel
My-my-my, wheels of steel
Wheels of steel
Talkin' 'bout my wheels of steel
I’m burning aviation fuel, my foot’s to the floor
You know she’s cruisin' 140, said she’ll do even more
I’m burnin' solid rubber, I don’t take no bull… shit
'Cause my wheels of steel are rollin', if you’re comin', come quick
She’s got wheels
Wheels of steel
She’s got
Wheels of steel
My-my-my wheels of steel
Wheels of steel
Talkin' 'bout my wheels of steel
Wheels of steel
Wheels of steel
My, my wheels of steel
Oh, yeah, wheels of steel
Oh, yeah, wheels of steel
Oh, yeah, wheels of steel
Oh, yeah, wheels of steel
Oh, yeah, wheels of steel
Oh, yeah, wheels of steel
Oh, yeah
Oh, yeah, haha
Oh, yeah
Oh, yeah
Oh, yeah!
Коли моя нога на дросельній заслінці, немає огляду назад
Я залишаю свій мотор цокати, коли вона припаркована на трасі
У мене Chevy 68 року випуску з трубами збоку
Ви знаєте, що вона — моє уявлення про красу, і це те, чим я керуюся
У неї є колеса
Сталеві колеса
Вона має, у неї є
Сталеві колеса
Сталеві колеса
Розмова про мої сталеві колеса
Я не сприймаю жодних глузувань від жодних автомобільних свиней
Коли я їду по автостраді, я не користуюся ліфтами
Якщо ви бачите, що я йду, геть із мого шляху
Ви знаєте, Trans-Am цього не зробив, я здув його
У неї є колеса
Сталеві колеса
Вона має, у неї є
Сталеві колеса
Сталеві колеса
Мої-мої-мої, мої сталеві колеса
Я спалюю авіаційне паливо, моя нога до підлоги
Ви знаєте, що вона крутить 140, вона зробить навіть більше
Я спалюю тверду гуму, я не беру біка
Тому що мої сталеві колеса котяться, вони котяться твоїм шляхом
У неї є колеса
Сталеві колеса
Сталеві колеса
Мій-мій-мій, сталеві колеса
Сталеві колеса
Розмова про мої сталеві колеса
Я спалюю авіаційне паливо, моя нога до підлоги
Ви знаєте, що вона їздить на 140, сказала, що зробить ще більше
Я спалюю міцну гуму, я не сприймаю жодного бика… лайно
Тому що мої сталеві колеса котяться, якщо ти йдеш, приходь швидше
У неї є колеса
Сталеві колеса
Вона має, у неї є
Сталеві колеса
Мої-мої-мої сталеві колеса
Сталеві колеса
Розмова про мої сталеві колеса
Сталеві колеса
Сталеві колеса
Мої, мої колеса сталеві
О, так, сталеві колеса
О, так, сталеві колеса
О, так, сталеві колеса
О, так, сталеві колеса
О, так, сталеві колеса
О, так, сталеві колеса
О так
О, так, ха-ха
О так
О так
О так!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди