Tu m'emmènes - Navii
С переводом

Tu m'emmènes - Navii

  • Альбом: Tout se donner

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:16

Нижче наведено текст пісні Tu m'emmènes , виконавця - Navii з перекладом

Текст пісні Tu m'emmènes "

Оригінальний текст із перекладом

Tu m'emmènes

Navii

Оригинальный текст

J’aurai aimé être cette bouche, ces lèvres sur lesquels tu te pose

Qu’on s’effleure, qu’on se touche, être celui à qui tu proposes

Palapa, palapa, palapa

J’aurai aimé être cette idylle, au moins cette petite histoire

Celui avec qui tu t’imagines ne pas être l’ami du désespoir

Mais toi.

Tu m’emmènes sans m’emporter

Tu me tiens sans me prendre

Tu me frôles sans me toucher

Tu me parles sans me comprendre

Palapa, palapa, palapa

J’aurai aimé être cette chanson que tu fredonnes au moins la nuit

Cette clope que tu fumes au balcon et puis que tu jettes, que tu oublies

Palapa, palapa, palapa

J’aurai aimé être cette bêtise, cette erreur sur ton chemin

Connaitre ce feu que tu attises et qui brûle le creux de mes reins

Mais toi.

Tu m’emmènes sans m’emporter

Tu me tiens sans me prendre

Tu me frôles sans me toucher

Tu me parles sans me comprendre

Tu m’emmènes sans m’emporter

Tu me tiens sans me prendre

Tu me frôles sans me toucher

Tu me parles sans me comprendre

Palapa, palapa, palapa

Palapa, palapa, palapa

On s’est raté de peu

Tout est arrivé

Tu m’emmènes sans m’emporter

Tu me tiens sans me prendre

Tu me frôles sans me toucher

Tu me parles sans me comprendre

Tu m’emmènes sans m’emporter

Tu me tiens sans me prendre

Tu me frôles sans me toucher

Tu me parles sans me comprendre

Перевод песни

Я б хотів бути тим ротом, тими губами, на які ти лягаєш

Торкайтеся, торкайтеся, будьте тим, кому ви пропонуєте

палапа, палапа, палапа

Я хотів би бути цією ідилією, принаймні цією маленькою історією

Той, з ким ви уявляєте себе не другом відчаю

Але ти.

Ти береш мене, не беручи мене

Ти тримаєш мене, не беручи

Ти проходиш повз мене, не торкаючись

Ти говориш зі мною, не розуміючи мене

палапа, палапа, палапа

Я б хотів бути тією піснею, яку ти співаєш хоча б вночі

Того педикюра, який ти куриш на балконі, а потім викидаєш, забудь

палапа, палапа, палапа

Я хотів би бути цією дурістю, цією помилкою на вашому шляху

Знати цей вогонь, що ти розпалюєш, що спалює ямку моїх стегон

Але ти.

Ти береш мене, не беручи мене

Ти тримаєш мене, не беручи

Ти проходиш повз мене, не торкаючись

Ти говориш зі мною, не розуміючи мене

Ти береш мене, не беручи мене

Ти тримаєш мене, не беручи

Ти проходиш повз мене, не торкаючись

Ти говориш зі мною, не розуміючи мене

палапа, палапа, палапа

палапа, палапа, палапа

Ми просто сумували один за одним

Все сталося

Ти береш мене, не беручи мене

Ти тримаєш мене, не беручи

Ти проходиш повз мене, не торкаючись

Ти говориш зі мною, не розуміючи мене

Ти береш мене, не беручи мене

Ти тримаєш мене, не беручи

Ти проходиш повз мене, не торкаючись

Ти говориш зі мною, не розуміючи мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди