Dire Wolf (Complete Track With Vocals) - Grateful Dead
С переводом

Dire Wolf (Complete Track With Vocals) - Grateful Dead

  • Альбом: Workingman's Dead: The Angel's Share

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:36

Нижче наведено текст пісні Dire Wolf (Complete Track With Vocals) , виконавця - Grateful Dead з перекладом

Текст пісні Dire Wolf (Complete Track With Vocals) "

Оригінальний текст із перекладом

Dire Wolf (Complete Track With Vocals)

Grateful Dead

Оригинальный текст

In the timbers of Fennario the wolves are running round

The winter was so hard and cold, froze ten feet 'neath the ground

Don’t murder me, I beg of you don’t murder me

Please don’t murder me

I sat down to my supper, 'twas a bottle of red whiskey

I said my prayers and went to bed, that’s the last they saw of me

Don’t murder me, I beg of you don’t murder me

Please don’t murder me

When I awoke, th dire wolf, six hundred pounds of sin

Was grinning at my window, all I said was «Come on in»

Don’t murdr me, I beg of you don’t murder me

Please don’t murder me

The wolf came in, I got my cards, we sat down for a game

I cut my deck to the queen of spades but the cards were all the same

Don’t murder me, I beg of you don’t murder me, no

Please don’t murder me, don’t murder me

In the back-wash of Fennario, the black and bloody mire

The dire wolf collects his due while the boys sing 'round the fire

Don’t murder me, I beg of you don’t murder me

Please don’t murder me

Don’t murder me, I beg of you don’t murder me

Please don’t murder me

Don’t murder me, I beg of you don’t murder me

Please don’t murder me

No-no-no, don’t murder me, I beg of you don’t murder me

Please don’t murder me

Don’t murder me, I beg of you don’t murder me

Please don’t murder me

Please don’t murder me

Перевод песни

У лісах Феннаріо бігають вовки

Зима була такою жорсткою та холодною, що промерзло десять футів під землею

Не вбивайте мене, я прошу вас, не вбивайте мене

Будь ласка, не вбивайте мене

Я сів вечеряти, це була пляшка червоного віскі

Я помолився і пішов спати, це востаннє, коли вони мене бачили

Не вбивайте мене, я прошу вас, не вбивайте мене

Будь ласка, не вбивайте мене

Коли я прокинувся, страшний вовк, шістсот фунтів гріха

Посміхався до моєго вікна, все, що я сказав: «Заходь»

Не вбивай мене, я прошу тебе не вбивай мене

Будь ласка, не вбивайте мене

Зайшов вовк, я отримав свої карти, ми сіли грати

Я зрізав колоду до пікової дами, але всі карти були однакові

Не вбивай мене, я прошу не вбивай мене, ні

Будь ласка, не вбивай мене, не вбивай мене

У затоці Феннаріо, чорному та кривавому болоті

Жахливий вовк збирає належне, а хлопці співають біля багаття

Не вбивайте мене, я прошу вас, не вбивайте мене

Будь ласка, не вбивайте мене

Не вбивайте мене, я прошу вас, не вбивайте мене

Будь ласка, не вбивайте мене

Не вбивайте мене, я прошу вас, не вбивайте мене

Будь ласка, не вбивайте мене

Ні-ні-ні, не вбивай мене, я прошу тебе не вбивай мене

Будь ласка, не вбивайте мене

Не вбивайте мене, я прошу вас, не вбивайте мене

Будь ласка, не вбивайте мене

Будь ласка, не вбивайте мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди