It's Me, the Grotesque - Fragments Of Unbecoming
С переводом

It's Me, the Grotesque - Fragments Of Unbecoming

  • Альбом: The Everhaunting Past

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:11

Нижче наведено текст пісні It's Me, the Grotesque , виконавця - Fragments Of Unbecoming з перекладом

Текст пісні It's Me, the Grotesque "

Оригінальний текст із перекладом

It's Me, the Grotesque

Fragments Of Unbecoming

Оригинальный текст

Still I can hear the calling

It makes me afraid, what will be?

My fear has gone several ways

I’m sure I have not failed

I see the world with different eyes

Will I see (the) light of day again?

All this pain now is mine

(this) is the awakening of a second life

I tried to touch what I had seen

When I travelled in my world of dreams

I was never asked to be

The horror begins far beyond belief

When my mind falls asleep

In my dreams there’s darkness so deep

When I thought that’s the end

My life returned with time to spend

The only thought in my mind

Is to leave my sorrows left behind

There’s nothing to see but so much to feel

My soul was laid to rest

It’s me, the grotesque!

My demise waits for me

I got isolated from my inner self

Words can build walls of silence

I’m living with eyes so blind

Still I can hear the calling

It makes me afraid, what will be?

My fear has gone several ways

I’m sure I have not failed

I see the world with different eyes

Will I see (the) light of day again?

All this pain now is mine

(this) is the awakening of a second life

It’s me, the grotesque!

Перевод песни

Я все ще чую дзвінок

Мене боїться — що буде?

Мій страх розійшовся декількома шляхами

Я впевнений, що не зазнав невдачі

Я бачу світ іншими очима

Чи побачу я знову світло дня?

Увесь цей біль тепер мій

(це) пробудження другого життя

Я намагався доторкнутися до того, що бачив

Коли я мандрував у своєму світі мрії

Мене ніколи не просили

Жах починається далеко не віриться

Коли мій розум засинає

У моїх снах є така глибока темрява

Коли я думав, що це кінець

Моє життя повернулося з часом

Єдина думка в моїй голові

Це залишити мої печалі позаду

Немає що бачити, але так що відчути

Моя душа була покладена на спочинок

Це я, гротеск!

Моя кончина чекає на мене

Я ізолювався від свого внутрішнього я

Слова можуть будувати стіни мовчання

Я живу з такими сліпими очима

Я все ще чую дзвінок

Мене боїться — що буде?

Мій страх розійшовся декількома шляхами

Я впевнений, що не зазнав невдачі

Я бачу світ іншими очима

Чи побачу я знову світло дня?

Увесь цей біль тепер мій

(це) пробудження другого життя

Це я, гротеск!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди