Memory - Film Musical Orchestra
С переводом

Memory - Film Musical Orchestra

  • Альбом: Fame

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:11

Нижче наведено текст пісні Memory , виконавця - Film Musical Orchestra з перекладом

Текст пісні Memory "

Оригінальний текст із перекладом

Memory

Film Musical Orchestra

Оригинальный текст

Midnight

Not a sound from the pavement

Has the moon lost her memory?

She is smiling alone

In the lamplight

The withered leaves collect at my feet

And the wind begins to moan

Memory

All alone in the moonlight

I can smile at the old days

I was beautiful then

I remember

The time I knew what happiness was

Let the memory live again

Every street lamp

Seems to beat a fatalistic warning

Someone mutters and the street lamp flutters

And soon it will be morning

Daylight

I must wait for the sunrise

I must think of a new life

And I mustn't give in

When the dawn comes

Tonight will be a memory too

And a new day will begin

Burnt out ends of smoky days

The stale cold smell of morning

A street lamp dies, another night is over

Another day is coming

Touch me

It's so easy to leave me

All alone with my memory

Of my days in the sun

If you touch me

You'll understand what happiness is

Look, a new day has begun

Перевод песни

Опівночі

Ні звуку з тротуару

Місяць втратив пам’ять?

Вона посміхається одна

У світлі лампи

Зів’яле листя збирається біля моїх ніг

І вітер починає стогнати

Пам'ять

Зовсім один у місячному світлі

Я можу посміхнутися старим часам

Я тоді була красива

я пам'ятаю

Час, коли я знав, що таке щастя

Нехай знову живе пам'ять

Кожен вуличний ліхтар

Здається, перевершує фаталістичне попередження

Хтось бурмоче, а вуличний ліхтар тріпотить

І скоро настане ранок

Денне світло

Я мушу чекати сходу сонця

Я мушу думати про нове життя

І я не повинен піддаватися

Коли настане світанок

Сьогоднішній вечір також залишиться на спогад

І почнеться новий день

Вигорілі кінці задимлених днів

Несвіжий холодний запах ранку

Вуличний ліхтар згасає, ще одна ніч минула

Настає ще один день

Торкнися мене

Мене так легко покинути

Зовсім наодинці зі своєю пам'яттю

Про мої дні на сонці

Якщо ти доторкнешся до мене

Ви зрозумієте, що таке щастя

Дивіться, новий день почався

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди