Sometimes I Just Have To Say Your Name - Del Amitri
С переводом

Sometimes I Just Have To Say Your Name - Del Amitri

  • Альбом: Change Everything

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:46

Нижче наведено текст пісні Sometimes I Just Have To Say Your Name , виконавця - Del Amitri з перекладом

Текст пісні Sometimes I Just Have To Say Your Name "

Оригінальний текст із перекладом

Sometimes I Just Have To Say Your Name

Del Amitri

Оригинальный текст

With the sweet drip of every raindrop

Time brings you closer to me

And with each new sign at every train-stop

Another hour without you is consigned to history

And with each tick of my alarm clock

I get crazy for the days to get to you

When I can hold you and kiss you have you

Instead of staring at some photo like a fool

But as day turns to night there’s this hopelessness to fight

When I think that I might not make it through

But honey, sometimes I just have to say your name

To hear it hanging in the air, to know it sounds the same

And sometimes when I’m blue, I know just what to do

To keep the blues at bay you know I only have to say your name

So this morning I picked up a paper

In the useless descent of the rain

While partners in heartbreak the whole world over

Lie and cheat just the same

And the headlines proclaim everything has changed

Love can’t save you now

As each little motion of my wristwatch

Holds up my faith somehow

But as day turns to night there’s this hopelessness to fight

When I think that I might not make it through

But honey, sometimes I just have to say your name

To hear it hanging in the air, to know it sounds the same

And sometimes when I’m blue, I know just what to do

To keep the blues at bay you know I only have to say your name

When I’ve used up all my patience

When your letters have been read twenty times through

I can drink all the wine in this place of mine

But it ain’t no replacement

It ain’t no replacement for you

Перевод песни

З солодкою крапелькою кожної краплі дощу

Час наближає вас до мене

І з кожним новим знаком на кожній зупинці поїзда

Ще одна година без вас переходить в історію

І з кожним цоканням мого будильника

Я божевільний від тих днів, щоб до вас долучитися

Коли я можу обіймати тебе й цілувати, ти маєш себе

Замість того, щоб дивитися на якусь фотографію як дурень

Але коли день перетворюється на ніч, з’являється безвихідь для боротьби

Коли я думаю, що можу не впоратися 

Але любий, іноді мені просто потрібно вимовити твоє ім’я

Почути, як це висить у повітрі, знати, що це звучить так само

І іноді, коли я синій, я знаю, що мені робити

Щоб тримати блюз на відстані, ви знаєте, що мені потрібно лише назвати ваше ім’я

Тому сього ранку я взяв папір

У марному спуску дощу

У той час як партнери в усьому світі

Брехати і обманювати однаково

А заголовки говорять, що все змінилося

Любов не може врятувати вас зараз

Як кожний маленький рух мого наручного годинника

Якось підтримує мою віру

Але коли день перетворюється на ніч, з’являється безвихідь для боротьби

Коли я думаю, що можу не впоратися 

Але любий, іноді мені просто потрібно вимовити твоє ім’я

Почути, як це висить у повітрі, знати, що це звучить так само

І іноді, коли я синій, я знаю, що мені робити

Щоб тримати блюз на відстані, ви знаєте, що мені потрібно лише назвати ваше ім’я

Коли я вичерпаю все своє терпіння

Коли твої листи перечитали двадцять разів

Я можу випити все вино в цьому своєму місці

Але це не не заміна

Це не не заміна для вас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди