The Haunted Shores Of Avalon - Cradle Of Filth
С переводом

The Haunted Shores Of Avalon - Cradle Of Filth

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 7:10

Нижче наведено текст пісні The Haunted Shores Of Avalon , виконавця - Cradle Of Filth з перекладом

Текст пісні The Haunted Shores Of Avalon "

Оригінальний текст із перекладом

The Haunted Shores Of Avalon

Cradle Of Filth

Оригинальный текст

Herodias and I have led a phantom cavalcade

Through veiled romantic history where superstitions reigned

And Christendom sought to pervert, but poets of my name

Sang of penumbral victories that sorcery had claimed

The Graal and mighty Caliburn as votive offerings

To an England rearisen under vast prophetic wings

These are the shores whereto my soul

Blood-drenched and unredeemed

Shalt seek solace in secrets told

And tranquil as a dream

From the woods Pendragon-born i rose Arcturius

A proud and mighty king robed in the chivalry of lust

Death and fate undaunted me, i drew a throne divided

Glorious the battles won Black Adraste provided

Then treachery, a wingless beast, came crawling to my court

And now i lie at cursed Camlann, from wounds a traitor wrought

From wounds a traitor wrought…

I fear the Augean light is gutting Camelot

How bittersweet my triumphs seem

Now Autumnal dreams succumb to frost

Morganna art thou near me?

My strength wilts near a grave

Cast my sword to the sylphid grasp

Of Naiad 'neath the silvered lake

When waters stirred lay silent

Mistress let the mists descend

Thy tears cannot thaw Death’s cold heart

His sombre gaze defies legend

Art for the Banshee’s song

Or our souls entwined like vein upon

The haunted shores of Avalon

The haunted shores of Avalon

I greet Dark Immortals

On this isle 'neath the moon

Why has our kingdom fallen

To the enemy so soon

Let loose the hounds of darksome night

To pillage, rape, and burn

As slumber lures me 'mongst the dead

To scheme of my return

Archaic ghostly echoes breathe like thunder of the storm

A tempest fools miscall divine as they crouch awaiting dawn

Their ignorance has forged for me over centuries a sword

Burnished to flash like lightning on the precipice of war

The wolves are dead in Albion whilst the passive flocks roam free

Thus my penetrant spearhead shalt pierce these foul trespassing breeds

These are the shores whereto my soul

Blood-drenched and unredeemed

Shalt seek solace in secrets told

And tranquil as a dream

«I have awoken from the past

Lengthening the shadows

Over England’s bitter scars

I prize wide the wounds

Her soils whetted, drink

Remember me as king

When i cradle elder stars

Like lovers in my arms

Nestled vipers to my breast

Venomed forces work these cards

Of Devils and priestess…

Thus i shall rule anew

Through sinews of a song

Played upon the storm

By the ghosts of Avalon

And all in league will bow to me

From death they shall ascend

To whisper winds of war to stir

The dark-one-thing in men

The Principle '95

Black Metal masterplan…"

Перевод песни

Ми з Іродіадою очолили фантомну кавалькаду

Через завуальовану романтичну історію, де панували забобони

І християнський світ прагнув до збочення, але поети мого імені

Оспівав півтіні перемоги, які оголосило чаклунство

Грааль і могутній Калібурн як обітні підношення

До Англії, що відродилася під величезними пророчими крилами

Це береги, до яких моя душа

Залитий кров'ю і неспокутований

Шукати розраду в розказаних секретах

І спокійний, як сон

З лісу народжений Пендрагоном я піднявся Арктурій

Гордий і могутній король, одягнений у лицарство хтивості

Смерть і доля не лякали мене, я намалював розділений трон

Славетні битви виграв Чорний Адрасте

Тоді зрада, безкрилий звір, приповзла до мого двору

А тепер я лежу на проклятого Камланна, від ран, нанесених зрадником

З ран зрадник зробив…

Я боюся, що Авгієве світло потрошить Камелот

Якими гіркими здаються мої тріумфи

Тепер осінні мрії піддаються морозу

Морганна, ти поруч зі мною?

Моя сила в’яне біля могили

Кинь мій меч у хватку сильфіди

Про Наяду під посрібленим озером

Коли вода заворушилася, мовчала

Господиня пустила тумани

Твої сльози не можуть розморозити холодне серце Смерті

Його похмурий погляд кидає виклик легендам

Мистецтво для пісні Banshee

Або наші душі переплелися, як жила

Привиди береги Авалона

Привиди береги Авалона

Я вітаю Dark Immortals

На цьому острові під місяцем

Чому впало наше королівство

Ворогові так скоро

Відпустіть собак темної ночі

Грабувати, ґвалтувати та спалювати

Як сплячка манить мене серед мертвих

До схеми мого повернення

Архаїчне примарне відлуння дихає, як грім бурі

Буря невірно називає божественним, коли вони присідають в очікуванні світанку

Їхнє невігластво викувало для мене протягом століть меч

Згорілий, щоб спалахнути, як блискавка, на прірві війни

Вовки мертві в Альбіоні, а пасивні зграї бродять на волі

Таким чином мій проникаючий наконечник списа проб’є ці нечисті породи, що порушують чужину

Це береги, до яких моя душа

Залитий кров'ю і неспокутований

Шукати розраду в розказаних секретах

І спокійний, як сон

«Я прокинувся від минулого

Подовження тіней

Над гіркими шрамами Англії

Я ціную широкі рани

Її ґрунти прогріті, пийте

Запам’ятай мене як короля

Коли я колюю старші зірки

Як коханці в моїх обіймах

Притулилися до моїх грудей гадюки

Отруйні сили працюють з цими картами

Про диявола і жрицю…

Тому я буду правити заново

Крізь сухожилля пісні

Грали на грозі

Від привид Авалона

І всі в лізі вклоняться мені

Від смерті вони піднімуться

Шепіти вітри війни, щоб розбурхати

Темна річ у чоловіках

Принцип '95

Генплан Black Metal…"

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди