
Нижче наведено текст пісні My Identity , виконавця - Brennan Heart, Toneshifterz, DV8 Rocks! з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Brennan Heart, Toneshifterz, DV8 Rocks!
arted like anybody else, like nobody
I had a whole bunch of dreams like somebody
I heard music on the party and I fell in love
Now you see me, you hear me, you call me the enemy
Don’t think my music is a cure or a remedy
It’s my identity, so don’t tell me to fuck off
Started like anybody else, like nobody
I had a whole bunch of dreams like somebody
I heard music on the party and I fell in love
Now you see me, you hear me, you call me the enemy
Don’t think my music is a cure or a remedy
It’s my identity (It's my identity)
It’s my identity, so don’t tell me to fuck off
Don’t think my music is a cure or a remedy
It’s my identity (It's my identity)
It’s my identity, so don’t tell me to fuck off
Don’t think my music is a cure or a remedy
It’s my identity, so don’t tell me to fuck off
I come closer
I don’t wanna miss the moment
Closer
Close enough so I can see
Closer
I can feel it taking over
Just let the noise set me free
(It's my identity)
Started like anybody else, like nobody
I had a whole bunch of dreams like somebody
I heard music on the party and I fell in love
Now you see me, you hear me, you call me the enemy
Don’t think my music is a cure or a remedy
It’s my identity (It's my identity)
It’s my identity, so don’t tell me to fuck off Don’t think my music is a cure
or a remedy
It’s my identity (It's my identity)
It’s my identity, so don’t tell me to fuck off
Don’t think my music is a cure or a remedy
It’s my identity, so don’t tell me to fuck off
мистецтво, як усі, як ніхто
Я бачив цілу купу снів, як хтось
Я почула музику на вечорі й закохалася
Тепер ти бачиш мене, ти мене чуєш, ти називаєш мене ворогом
Не думайте, що моя музика — це лікування чи засоби
Це моя особистість, тож не кажіть мені, щоб я від’їхав
Починав як ніхто, як ніхто
Я бачив цілу купу снів, як хтось
Я почула музику на вечорі й закохалася
Тепер ти бачиш мене, ти мене чуєш, ти називаєш мене ворогом
Не думайте, що моя музика — це лікування чи засоби
Це моя особистість (це моя особистість)
Це моя особистість, тож не кажіть мені, щоб я від’їхав
Не думайте, що моя музика — це лікування чи засоби
Це моя особистість (це моя особистість)
Це моя особистість, тож не кажіть мені, щоб я від’їхав
Не думайте, що моя музика — це лікування чи засоби
Це моя особистість, тож не кажіть мені, щоб я від’їхав
Я підходжу ближче
Я не хочу упустити момент
Ближче
Досить близько, щоб я бачив
Ближче
Я відчуваю, як це переважає
Просто нехай шум звільнить мене
(це моя особистість)
Починав як ніхто, як ніхто
Я бачив цілу купу снів, як хтось
Я почула музику на вечорі й закохалася
Тепер ти бачиш мене, ти мене чуєш, ти називаєш мене ворогом
Не думайте, що моя музика — це лікування чи засоби
Це моя особистість (це моя особистість)
Це моя особистість, тож не кажи мені від’їхати Не думай, що моя музика — ліки
або засіб
Це моя особистість (це моя особистість)
Це моя особистість, тож не кажіть мені, щоб я від’їхав
Не думайте, що моя музика — це лікування чи засоби
Це моя особистість, тож не кажіть мені, щоб я від’їхав
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди