Ангел - Би-2, Варя Демидова
С переводом

Ангел - Би-2, Варя Демидова

  • Альбом: Нечётный воин 3

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 5:06

Нижче наведено текст пісні Ангел , виконавця - Би-2, Варя Демидова з перекладом

Текст пісні Ангел "

Оригінальний текст із перекладом

Ангел

Би-2, Варя Демидова

Оригинальный текст

До того, как стало сном — было времени белый стих,

Было место для нас двоих, одних.

До того, как стало дном — было верность, свобода плеч.

Была смыслом — прямая речь наших встреч.

Припев:

мой, будь моим и будь со мной,

Между этим небом и землей.

О, Ангел мой, с парой крыльев за спиной —

Будь со мною небом и землей.

До того, как я устал — были светлыми в темноте,

Были ветрами на дожде у крыльца.

До того, как я узнал отчего я совсем один —

Было множество всех причин без конца.

Припев:

О, Ангел мой, будь моим и будь со мной,

Между этим небом и землей.

О, Ангел мой, с парой крыльев за спиной —

Будь со мною небом и землей.

Все, кто заметили Неба Свидетеля — ждут под дождем.

Там, где забыли мы то, что любили мы в мире своем, под дождем.

Припев:

О, Ангел мой, будь моим и будь со мной,

Между этим небом и землей.

О, Ангел мой, с парой крыльев за спиной —

Будь со мною небом и землей.

О, Ангел мой.

О, Ангел мой.

О, Ангел мой, будь моим и будь со мной,

Между этим небом и землей.

О, Ангел мой, с парой крыльев за спиной —

Будь со мною небом и землей.

Перевод песни

До того, як стало сном, було часу білий вірш,

Було місце для нас двох, одних.

До того, як стало дном, було вірність, свобода плечей.

Була сенсом — пряма мова наших зустрічей.

Приспів:

мій, будь моїм і будь зі мною,

Між цим небом і землею.

О, Ангеле мій, з парою крил за спиною

Будь зі мною небом і землею.

До того, як я втомився були світлими в темряві,

Були вітрами на дощі біля ганку.

До того, як я дізнався, чому я зовсім один.

Було безліч причин без кінця.

Приспів:

О, Ангеле мій, будь моїм і будь зі мною,

Між цим небом і землею.

О, Ангеле мій, з парою крил за спиною

Будь зі мною небом і землею.

Усі, хто помітили Небо Свідка, чекають під дощем.

Там, де ми забули те, що любили ми в світі своєму, під дощем.

Приспів:

О, Ангеле мій, будь моїм і будь зі мною,

Між цим небом і землею.

О, Ангеле мій, з парою крил за спиною

Будь зі мною небом і землею.

О, Ангеле мій.

О, Ангеле мій.

О, Ангеле мій, будь моїм і будь зі мною,

Між цим небом і землею.

О, Ангеле мій, з парою крил за спиною

Будь зі мною небом і землею.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди