
Нижче наведено текст пісні Oh, Quand Je Dors , виконавця - Andrea Bocelli, Eugene Kohn з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Andrea Bocelli, Eugene Kohn
Oh!
quand je dors, viens aupr
comme
Et qu’en passant ton haleine me touche…
Soudain ma bouche
S’entr’ouvrira!
Sur mon front morne o Un songe noir qui trop longtemps dura,
Que ton regard comme un astre se l Soudain mon r Rayonnera!
Rayonnera!
Puis sur ma l Pose un baiser, et d’ange deviens femme…
Soudain mon
Oh viens, comme
Oh!
When I Sleep
Oh, when I sleep, approach my bed,
as Laura appeared to Petrach;
and when in passing, your breath touches me…
suddenly my lips
will part!
On my glum face, where perhaps is ending
a dark dream which lasted too long,
as your glance like a star arises…
suddenly my dream
will become radiant!
Then on my lips, where a flame is fluttering,
a flash of love that God has kept pure,
place a kiss, and from an angel, become a woman…
suddenly my soul
will be awakened!
Oh come, as to Petrarch appeared Laura!
Ой!
quand je dors, viens aupr
приходь
Et qu’en passant ton haleine me touch…
Soudain ma bouche
S’entr’ouvrira!
Sur mon front morne o Un songe noir qui trop longtemps dura,
Que ton regard comme un astre se l Soudain mon r Rayonnera!
Районнера!
Puis sur ma l Pose un baiser, et d’ange deviens femme…
Судайн пн
О viens, давай
Ой!
Коли я сплю
О, коли я сплю, підійди до мого ліжка,
як Лора з’явилася Петрач;
а проходячи, твоє дихання торкається мене...
раптом мої губи
розлучиться!
На моєму похмурому обличчі, де, можливо, закінчується
темний сон, який тривав занадто довго,
як твій погляд, як зірка, встає...
раптом мій сон
стане сяючим!
Потім на моїх губах, де полум’я тріпоче,
спалах любові, яку Бог зберіг чистим,
поцілуй і з ангела стань жінкою…
раптом моя душа
буде розбудено!
Ой прийде, як до Петрарки з’явилася Лора!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди